Ela estava avançada no seu tempo, travando uma guerra incansável pela igualdade e pela justiça, décadas antes de muita gente pensar sequer que isso era possível. | TED | كانت سابقة لعصرها، كافحت بلا كلل في سبيل المساواة والعدل قبل عقود من أن يبدأ الكثيرون حتى بتخيل إمكانية ذلك. |
Este começou décadas antes do nascimento de Gordon Moore. | TED | لقد بدأ نمو الحاسبات قبل عقود من مولد جوردن موور |
Eu, surgi através da conjunção do Sam e da Yetta Yellnikoff no Bronx, décadas antes. | Open Subtitles | وأنابزغتُمن خلالمزاوجةبين.. سام وييتا يلينكوف في برونكس قبل عقود مضت |
Na verdade, há décadas que se usam os raios "laser" para escutar objetos à distância. | TED | في الواقع إن الناس بدأت بإستخدام الليزر للتنصت على الناس من مسافات بعيدة قبل عقود |
Não acho que alguém tenha ligado às coisas que o meu avô emprestou à biblioteca há décadas. | Open Subtitles | لا أظن بأن أحداً يعلم بشأن الأشياء التي أقرضها جدي للمكتبة قبل عقود |
O bisavô do Rei Luís, Luís XIV, fez o mesmo, há décadas. | Open Subtitles | لويس الرابع عشر جد الملك الأكبر فعل المثل قبل عقود. |
A maioria dos historiadores afirmam que ele morreu em 1949, mas a verdade é que ele desapareceu décadas antes. | Open Subtitles | قال معظم المؤرخين أن مات سنة 1949، لكن الحقيقة أنّه إختفى عن الأنظار قبل عقود من ذلك. يا رفاق! |
Avanços tecnológicos descobertos décadas antes do seu tempo. | Open Subtitles | قبل عقود من ما يجب ان تكتشف فيه |
Isto era uma instituição décadas antes de eu a gerir. | Open Subtitles | وكان، وهو مؤسسة قبل عقود جريت عليه. |
A julgar pelo aspecto, décadas antes. | Open Subtitles | عن طريق النظر إليه، قبل عقود |
Os pesquisadores da NASA, inventaram-no há décadas atrás para pesquisas da NASA. | Open Subtitles | باحثو وكالة (ناسا) قد صنعوها قبل عقود من أجل أبحاث الوكالة. |
Descobriu isso há décadas. | Open Subtitles | انت اكتشفت هذا , البيرت , قبل عقود مضت |
Kalman descobriu na prática o que Wittgenstein descobriu há décadas. | Open Subtitles | كالمان) اكتشف عملياً) (ما اكتشفه (فينغستاين قبل عقود |
há décadas que está submerso em lava. | Open Subtitles | دفنت في الحمم قبل عقود |