Foi violada antes de morrer, na vagina e no ânus. | Open Subtitles | قبل موتها , تم اغتصابها من الامام و الخلف |
Ela deve ter ido provar o vestido mesmo antes de morrer. | Open Subtitles | لا بد أنها ذهبت لتجريب فساتين زفاف مباشرة قبل موتها |
antes de morrer, contou-me tudo... e deixou ao meu critério se deverias saber a verdade. | Open Subtitles | لقد قالت لى كل شئ قبل موتها و تركتنى لحكمى ، اذا كنت يوما ستعرف الحقيقة |
Já estava antes de ela morrer e não posso fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | كنت احب قبل موتها ولا يوجد شيء تجاه هذا الحب |
Alguém fez a mesma bebida na casa da Joanne Raphelson antes de ela morrer. | Open Subtitles | شخص ما صنع نفس ذلك الشراب في بيت جوان رافيلسون قبل موتها |
Agora, 30 minutos antes da morte dela, estava mais alguém no escritório com ela. | Open Subtitles | والآن ، 30 دقيقه قبل موتها ، كان هناك شخص اخر معها في المكتب |
Eu nasci de uma rapariga expulsa de um bordel, que me deu à luz e me amaldiçoou, antes de morrer. | Open Subtitles | لقد ولدت بواسطة فتاة طردت من بيت دعارة و لدتنى و لعنتنى قبل موتها |
... elacostumavadizerque ,antes de morrer, queria ver tudo. | Open Subtitles | أنها كانت تقول دوما قبل موتها أنها كانت تريد رؤية كل شيء |
antes de morrer, foi detida duas vezes por traficar heroína. | Open Subtitles | حسناً ، قبل موتها تم القبض عليها مرتين بسبب تجارتها في الهيروين |
Ela deve ter tido a prova do vestido de noite mesmo antes de morrer. | Open Subtitles | لا بد أنها ذهبت لتجريب فساتين زفاف مباشرة قبل موتها |
Talvez tenha sido a última coisa que a Rebecca viu antes de morrer. | Open Subtitles | ربما كان ذلك آخر ما رأته ريبيكا قبل موتها |
Isso é porque a traiçoeira da tua mãe nunca teve a decência de me dar a receita antes de morrer. | Open Subtitles | هذا لأن أمك التي تطعن بالظهر .. لم تتحلى أبداً باللباقة لتعطيني وصفتها قبل موتها .. |
Pelo que sei, ela livrou-se de si 3 dias antes de morrer. | Open Subtitles | بالطريقة التي سمعت قصتها، كانت قد تركتكَ لمدّة ثلاثة أيام قبل موتها |
Também sei que foi ela que me roubou os brincos que a minha avó me ofereceu antes de morrer. | Open Subtitles | كما أنها سرقت قرط أعطتنيه جدتي قبل موتها لكن |
Eu não sei do que se tratava, mas uns dias antes de morrer ela foi a uma esquadra da polícia. | Open Subtitles | لا أعرف عمّا كان الأمر لكن قبل موتها ببضعة أيام ذهبت إلى المخفر |
A Brennan disse que ela foi ao mercado vender puré de maçã, na manhã antes de morrer. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانت ذاهبة لسوق الخضار تبيع عصارتها صباحاً قبل موتها |
Não estive lá a dizer o que é suposto dizer à nossa mãe antes de morrer. | Open Subtitles | ولم أكن معها لأقول الأشياء التي يجب قولها للأم قبل موتها |
Ou podes regressar a casa e ver a tua filha uma vez mais antes de morrer. | Open Subtitles | أو يمكنك المجيء للبيت ورؤية ابنتك لآخر مرّة قبل موتها. |
Temos provas de que você arranhou o braço da sua filha antes de ela morrer. | Open Subtitles | إن لدينا دليل, أنك قمت بجرح ابنتك قبل موتها. |
Quando liguei, disseram-me que tinha falado com ela antes de ela morrer. | Open Subtitles | عندما أتصلتُ قالوا لي أنكِ تكلمتِ معها قبل موتها |
Na verdade, alguns anos antes da morte dela, ela falou em querer divorciar-se. | Open Subtitles | في الحقيقة، قبل موتها بعدة سنوات ذكرت لي رغبتها بالطلاق. |