Este colar inibidor, impede todas as tuas habilidades marcianas. | Open Subtitles | هذا االطوق سيمنعك من إستخدام كل قدراتك المريخية. |
Não podes usar os teus poderes. A tentação é muita. | Open Subtitles | لا يمكنك استخدام قدراتك الشيطانية فسيكون هذا أغواءً كبيراً |
Se procuras uma mudança a longo prazo, avalia a forma como pensas das tuas capacidades e talentos. | TED | إذا كنت تتطلع إلى تغييرٍ طويل الأمد، فأعِد النظر في طريقة تفكيرك في قدراتك ومواهبك. |
Cabelo saudável comprido ajuda a sinalizar um futuro macho para o teu potencial reprodutivo. | Open Subtitles | الشعر الطويل و الصحي يجعل الرجل يرى قدراتك التكاثرية |
Acredite, Capitão, eu não duvido da sua habilidade mas, tal como disse, não é assim tão fácil. | Open Subtitles | صدقني يا كابتنن انا لا اشك في قدراتك لكني كما قلت الموضوع ليس بهذه السهولة. |
Ela não pode afetar a sua capacidade de agir discretamente. | Open Subtitles | لايمكن لها بان تؤثر على قدراتك للعمل في الخفاء |
Tem tanta fé nas suas habilidades que acredita verdadeiramente... que poder há simultaneamente prender-me a mim e a eles? | Open Subtitles | هل انتي واثقه بالفعل في قدراتك يا كلاركس بأنك يمكن ان تعرفي مكاني توقفي وبعدها |
Para poder estar aqui para ajudar a mestrar as tuas habilidades. | Open Subtitles | لذلك السبب أنا هنا اليوم لكي أساعدكِ على إتقان قدراتك |
Não penso que as tuas habilidades venham da negatividade ou do ódio. | Open Subtitles | لا أعتقد أن قدراتك أتتْ من مكان السلبية أو ، الكراهية |
Pequeno mestre, usa as tuas habilidades para te protegeres a ti e aos outros. | Open Subtitles | سيدي، استعمل قدراتك لحماية نفسك وآلاخرين |
Sempre nos questionámos sobre a origem dos teus poderes. | Open Subtitles | حسناً، دائماً ونحن نتسائل من أين مصدر قدراتك |
Acho que todos querem saber quais são os teus poderes? | Open Subtitles | اعتقد اننا جميعا فقط نحاول التعامل حول قدراتك ِ |
Isso não é problema e os teus poderes vão voltar assim que descansares. | Open Subtitles | بالطبع تستطيعين البقاء قدراتك سوف ترجع بعد ان تأخذي استراحه |
Eles tinham problemas muito antes dele ter as tuas capacidades. | Open Subtitles | كان لديهم مشاكل قبل وقت طويل من امتلاكه قدراتك |
As tuas capacidades no ringue denunciaram-te ontem à noite. | Open Subtitles | قدراتك في الحلبة مكنتك من النجاة ليلة أمس |
Temos que chamar o FBI ou algo assim porque isto está claramente acima das tuas capacidades de detective. | Open Subtitles | علينا الإتصال بالمكتب الفيدرالي أو شيء من ذلك القبيل يتضح أن هذا الأمر يفوق قدراتك كمُحقق |
Então, não há hipóteses de abandonares o teu potencial. | Open Subtitles | لذا لن ادعك تضيع الفرصة وتعيش حياتك دون استخدام قدراتك |
Às vezes, quando as coisas estão realmente ruins, sua habilidade de fazer boas escolhas desaparece, e então você acaba fazendo algo estúpido... e desesperado. | Open Subtitles | بعض الأحيان عندما تسوء الأشياء حقاً تقوم بتشويش قدراتك للقيام بالخيارات الصائبة ثم تنتهي بعمل شيء غبي |
Sei que há firmas de todo o país a oferecer-lhe tudo, mas com a sua capacidade e ambição só há um lugar para si. | Open Subtitles | أعرف أن هناك شركات من جميع أنحاء البلاد وقدمت لك عروض مغرية ولكن مع قدراتك وطموحك هناك مكان واحد فقط يناسبك |
Vossa Alteza, eu sei que você tem ocultado as suas habilidades. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تتكتم على قدراتك لقد مضى على اخفاء السيف مدة طويلة |
Brendan, não os deixes transformar-te, não uses os poderes. | Open Subtitles | براندن، لا تجعلهم يقوموا بتحويلك لا تستخدم قدراتك |
Não foi essa a minha intenção. Tu és dotado, mas esses braços são a tua fraqueza. | Open Subtitles | لا أقصد الاستهزاء، قدراتك حقيقية ولكن ذراعيك ليسا مصدر قوتك بل ضعفك |
nenhum entendimento dos limites do teu poder, e uma completa falta de preocupação do que toda a gente pensa de ti. | Open Subtitles | فهم ليس لديهم شيا من قدراتك ، والانعدام التام للقلق لرأي أي شخص منك |
Por isso, hoje vamos testar as vossas capacidades numa simulação de combate. | Open Subtitles | لذا، اليوم، ستختبر قدراتك إنها محاكاة لجزء من الاشتباكات بالنيران |