Como disse, lancei um feitiço, removi os teus poderes. | Open Subtitles | كما قلت، لقد أطلقت تعويذة لتجريدكِ من قدراتكِ |
Então, os teus poderes não nos podem tirar daqui, hã? | Open Subtitles | إذاً أعتقد بأن قدراتكِ لا تستطيع إخراجنا من هنا، صحيح؟ |
E agora que temos isto, podes focar os teus poderes. | Open Subtitles | والان بما اننا حصلنا على هذا بامكانك التركيز على قدراتكِ |
Apenas acho que o programa é concebido para desenvolver as tuas habilidades devagar, e que talvez se esteja a andar um pouco depressa. | Open Subtitles | .. أنا فقط أظن أن البرنامج مُصمم لزيادة قدراتكِ ببطء ونحن نتحرك أسرع من اللازم |
Isabelle, não precisas de usar as tuas habilidades para me tentares. | Open Subtitles | ايزابيل " أنتي لا تحتاجي أن تستخدمي قدراتكِ لأغرائي |
Estou aqui para vos ajudar a encontrar os vossos dons e ensinar-vos como os controlar. | Open Subtitles | أنا هنا كي أساعدك في التعرف على قدراتكِ وتعليمك كيفية السيطرة عليها. |
Não é álcool ou drogas, porque teme que lhe debilite as capacidades. | Open Subtitles | لا تحتسين الكحول أو تتعاطين المخدّرات لأنكِ تخشين أن يضعفوا قدراتكِ |
O que quer dizer que têm, por fim, os vossos poderes. | Open Subtitles | لذا، لقد حصلتِ على قدراتكِ أخيراً |
Era a única maneira de partilhar os teus poderes. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لأشارككِ قدراتكِ |
Porquê que não usaste os teus poderes para fugir? | Open Subtitles | أجل، لماذا لم تستخدمي قدراتكِ لتهربي؟ |
Não foram só os teus poderes que fizeram isso, Pheebs. | Open Subtitles | لم تكن قدراتكِ فقط من فعلت هذا، فيبي |
Sentirás os teus poderes a erodir. | Open Subtitles | ستشعرين كما لو أن قدراتكِ خبوت |
os teus poderes estão a crescer. | Open Subtitles | إن قدراتكِ تنضج |
Tens de usar os teus poderes. | Open Subtitles | يجب أن تستخدمي قدراتكِ |
os teus poderes estão paralisados pelo teu medo. | Open Subtitles | قدراتكِ تجمّدت بسبب خوفكِ |
Bem, se calhar, os teus poderes estão a crescer. | Open Subtitles | حسناً، ربما قدراتكِ تتطوّر |
Se tivesses os teus poderes de volta, esta vila já estaria feita em cinzas. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}،لو أنّكِ استعدتِ قدراتكِ لكانت هذه البلدة فحماً الآن. |
sabes como eu tenho em conta as tuas habilidades como agente, mas... não acredito que mesmo tu fosses capaz de enganar a morte depois dos teus restos terem sido identificados | Open Subtitles | ... أنتِ تعلمي كم أعتبر قدراتكِ كمشاركة ، لكن حتى أنني لم أعتقد أنكِ قادرة على العبث بموتكِ ... بعدما تعرفوا على بقاياكِ |
Quando descobriste as tuas habilidades? | Open Subtitles | -متى علمتِ بأمر قدراتكِ لأول مرة؟ |
Sei que os vossos dons são reais. | Open Subtitles | أتيت من أجل ديلفين أعرف بأن قدراتكِ حقيقيه. |
Terás de desenvolver os contratos com os produtores locais e aumentar as capacidades de processamento e embalagem. | Open Subtitles | سوف يتوجب عليكِ زيادة عقودكِمعالتجارالمحليين, و مع ذلك توسيع قدراتكِ التصنيعية و التغليفية |
- Usai os vossos poderes. | Open Subtitles | -استخدمي قدراتكِ |