meus pés estão a sangrar... e a minha cabeça está cozida. | Open Subtitles | كان الامر سهلاً ، قدماي تنزفان ورأسي مصاب بضربة شمس |
Impedi-os e trazei-os para cá. Quero aquela criança morta a meus pés. | Open Subtitles | أحضروهم ، لي هنا ، أريد ذلك الطفل ميتاً عند قدماي |
"Vê", disse ele, "posso atravessar o rio agora sem molhar os pés." | Open Subtitles | انظر، أنا استطيع أن أمشي على الماء دون أن تبتل قدماي |
"Na minha ausência, os meus pais diriam um ao outro "que eu nunca mais poderia pôr os pés na casa deles. | TED | وفي غيابي، يشكوا والداي لبعضهما بأنهما لن يسمحا بأن تطأ قدماي منزلهما مجددًا. |
Entusiasmada, pus-me de pé, fiz mais três rodas antes de aterrar ao lado dela. | TED | متحمسة، ارْتَددت على قدماي ودرت في الهواء ثلاث مرات أخرى قبل أن أهبط على جانبي. |
Se as minhas pernas fossem compridas, já te tinha apanhado. | Open Subtitles | لو أن قدماي أطول لكنت أمسكت بك الآن، تعال |
Estou de saco cheio e com a perna doendo. | Open Subtitles | لقد تعبت من هذا الهراء. قدماي تؤلمني جدًا. |
Um a um, caíram ao chão, aos meus pés." | Open Subtitles | واحدة واحدى و يتساقطوا الى الارض تحت قدماي |
Quando terminou o trabalho, recompensou-me com um copo de limonada gelada e depois forrou os meus sapatos com raminhos de hortelã para arrefecer os meus pés. | TED | عندما انتهى عملها، كافئتني بعصير بارد من الليمون الحلو ثم وضعت في حذائي بعض أوراق النعناع لترتاح قدماي. |
Uso-os como Mercúrio nos meus pés negros. | TED | أنا أرتديها كالحرير على قدماي السوداوين. |
Os meus pés não tocam no chão desde que cheguei a Los Angeles. | Open Subtitles | لم تلمس قدماي الرصيف منذ أن وصلت إلى لوس أنجلوس |
Os meus pés estão me matando. Não consigo correr. Que faço aqui? | Open Subtitles | قدماي تؤلمانني, لاأستطيع الاستمرار بالركض ماذا أفعل هنا |
Tivemos que vir a pé até aqui, man. Os meus pés estão a matar-me. | Open Subtitles | ولقد اطررننا إلى المشي كل الطريق إلى هنا يارجل قدماي تكاد تقلتني من الالم |
"Eu nunca molho os pés, o ferry custa só uma rupia." | Open Subtitles | أنا لم تبتل قدماي أبدا" "فالمركب تكلفتها روبية واحدة فقط |
Estava todo feito á primeira fila. la pôr os pés no banco dos jogadores. | Open Subtitles | هيّئت نفسي للصف الأول، كنت سأضع قدماي على السور |
Já sabes que tenho os pés chatos. | Open Subtitles | كما تعلمين , انني لست جيداً بالرقص, بسبب قدماي |
Comecei a descer, e, quando os pés estavam quase a tocar o chão, o vidente vira-se para uma mulher de vestido verde. | Open Subtitles | و بدأت أطفو للأسفل, و إذ لامست قدماي الأرض الروحاني تحول إلى تلك الإمرأة في ثوب أخضر |
Vou avançar a pé. Código oito. | Open Subtitles | سأذهب هناك على قدماي ، تواصل معي على القناة 9 |
Sabes que as minhas pernas não são muito firmes. | Open Subtitles | عزيزتي , تعرفين أن قدماي تخافان من البحر |
Fui parar à estrada com as minhas pernas sobre o que restava da cadeira de rodas. | Open Subtitles | ووجدت نفسي مُلقي على ارضية الطريق وكانت قدماي فوق بقايا حطام المقعد |
Espera. Tenho a perna adormecida desde que saí do comboio. | Open Subtitles | مهلاً، انتظر، لقد تخدّلت قدماي من ركوب القطار. |