"قدمناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • demos
        
    • apresentámos
        
    • oferecemos
        
    Vamos mudar para maior e melhor. Vai ser o maior espectáculo que alguma vez demos. Open Subtitles سننتقل إلى أشياء أفضل وأضخم، سيكون أفضل عرض قدمناه.
    Nós não sabemos se é o mesmo vírus que lhes demos. Open Subtitles لا نعلم بأنه نفس الفيروس الذي قدمناه لهم
    elas olhem para toda aquela comida que lhes demos e digam: "Obrigado, vou acelerar tanto "que vou produzir uma nova célula daqui a um século". TED ربما نظرت إلى كل الطعام الذي قدمناه لها وقالت: "شكرًا، الآن سأسرع كثيرًا لبناء خليه جديدة القرن المقبل."
    Isto condiz com a inversão acidental que estava na lista de testemunhas que apresentámos. Open Subtitles هذا يتطابق بوضوح مع الانعكاس العرضي المحرز في قائمة الشهود الذي قدمناه كدليل
    O Sr. Advogado subestima aquilo que apresentámos, mas o Sr. Dr. Juiz não o fará. Open Subtitles (أيها القاضي (كيسلر (ربما لا يقدر سيد (توتشي حجم ما قدمناه للتو
    Isso vinha num cartão que oferecemos... Open Subtitles ذلك كان عن طريق كرت التسوق الذي قدمناه لك
    Não. Só o que vos demos. Open Subtitles لا، فقط ما قدمناه لك
    apresentámos a proposta e eles indeferiram-na. Open Subtitles قدمناه وهم رفضوه
    Os relatórios vinham e pensámos que ainda estavam na casa que oferecemos. Open Subtitles استمرت التقارير في الوصول إلينا ، لذا افترضنا أنهم مازالوا يتواجدون بالمنزل الذي قدمناه لهم
    Acredito que seremos julgados pelo que oferecemos aos mais vulneráveis. Open Subtitles بل على ما قدمناه للضعفاء منا والعاجزين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus