Ainda falam dele como se fosse o santo. Tens o nome dele. | Open Subtitles | ما زالوا يتحدثون عنه كأنه كان قديسا راعيا, وأنت تحمل إسمه. |
Ambicionar por respeitabilidade não faz de si um santo. | Open Subtitles | السعي لجني الاحترام لا يجعل من المرء قديسا |
Ele não é um anjo ou santo, e qual é a probabilidade de que ele não é com todos os seus defeitos Eu sei que ele vai conseguir | Open Subtitles | انه ليس ملاكا أو قديسا ، وما هو خلاف ذلك فهو ليس مع كل أخطائه وأنا أعلم انه سوف تحصل من قبل |
Sra. Secretária, morreu algum santo no dia de hoje? | Open Subtitles | صباح الخير سيدتي ، هل مات قديسا صباح هذا اليوم؟ |
Digo-vos, 23 anos a viver com aquela neurótica, ele ou é santo ou masoquista. | Open Subtitles | انا أخبركم يا قوم بعد 23 سنة من العيش مع تلك المجنونة اما ان يكون قديسا او مازوشيا |
Não me venhas com tretas, não és um santo por isso essa mudança é o quê? | Open Subtitles | لا تعطيني أي من ذلك حماقة . أنت لست قديسا |
O puto não faz ideia e embora eu não seja um santo... | Open Subtitles | لا يكون الطفل لديه أدنى فكرة سخيف. وبينما أنا لست قديسا... |
Não consigo descortinar se és um santo ou um louco. | Open Subtitles | أنا لا يمكن معرفة ما إذا كان كنت قديسا أو أحمق. |
De repente viraste santo porque a porra do novato é polícia? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل أصبحت فجأة قديسا لأن ذلك الشرطي الجديد اللعين يحمل شارة ؟ |
Perto de mim nessa idade, ele era um santo. | Open Subtitles | أجل ، الذي بجانبي في مثل هذا السن كان قديسا |
Admito que não sou um santo, mas a infidelidade não é um crime. | Open Subtitles | مهلا، أنا أعترف أنني لست قديسا ولكن الخيانة ليست جريمة |
O seu irmão era um santo, o único que me tentou arranjar alguma coisa. | Open Subtitles | كان اخوك قديسا --الوحيد الذى حاول تعويضى ابدا |
A sua resposta deixou-me atordoado e decidi que eu também tentaria converter-me em santo. | Open Subtitles | ... تأثرت جدا بإجابته وقررت انني ايضا سأحاول ان اكون قديسا |
Ao chegar a adulto, tornou-se literalmente um santo. | Open Subtitles | في الرجولة ، حرفيا لقد اصبح قديسا |
É uma regra pouco conhecida da santidade, mas quando alguém se torna santo, congela no tempo, fica eternamente intemporal. | Open Subtitles | الآن ، انها غير معروفة بسيادة القداسة ...ولكن عندما تصبح قديسا ستتجمد في الوقت ، دائم الشباب إلى الأبد... |
Não sois tão santo como pareceis, pois não, Vossa Mercê? | Open Subtitles | أنت لست قديسا كما تدعي أليس كذلك, سموك؟ |
Jo... queridaJo. Juro que serei um santo. | Open Subtitles | جو اقسم اني ساكون قديسا |
Pensa que o Calvess era uma espécie de santo? | Open Subtitles | هل تظنون أن (كالفيس) كان قديسا من نوع ما |
Ser um santo. | Open Subtitles | ان اكـــون قديسا |
Não sou nenhum santo. | Open Subtitles | ياللجحيم لست قديسا |