Acusações de exploração infantil, contra empresas americanas foram feitas fora de proporção. | Open Subtitles | التهم بإستغلال الأطفال ضد الشركات الأميركية قد تمت المبالغة فيها كثيراً |
Acusações de exploração infantil, contra empresas americanas foram feitas fora de proporção. | Open Subtitles | التهم باستغلال الاطفال ضد الشركات الأميركية قد تمت المبالغة فيها كثيرا |
Mas uma vez que foram feitas acusações, tenho que conhecer todos os factos. | Open Subtitles | ولكن بما أن الأتهامات قد تمت لا بد لي من معرفة كل الحقائق |
As mais antigas observações precisas de um cometa que Halley conseguiu encontrar foram feitas em Constantinopla por Nikephoros Gregoras, um astrónomo e monge Bizantino em Junho de 1337. | Open Subtitles | أول ملاحظة دقيقة لمذنب إستطاع هالي أن يجدها كانت قد تمت في القسطنطينية بواسطة نايكيفورس جريجوروس فلكي وراهب بيزنطي |
Parece que a maioria das compras foram feitas em lojas de pequeno comercio, como lojas de marca e retalhistas de equipamentos eletrónicos. | Open Subtitles | حسنا ً .. يبدو أن أكثر المشتريات قد تمت شرائها لدى بريك و مورتار سبوت |