"قد تود" - Traduction Arabe en Portugais

    • talvez queiras
        
    • talvez quisesses
        
    • talvez gostasses
        
    • Pode querer
        
    • talvez gostasse de
        
    Como se calhar nunca mais me falas, talvez queiras saber uma coisa. Open Subtitles بما أنك لن تكلمني مجدداً قد تود معرفة شئ
    Estripador... talvez queiras beber... do pescoço da doppëlganger? Open Subtitles أيها الممزق.. لربما قد تود احتساء.. بعض الدماء من رقبة الشبيهة.
    Achámos que talvez quisesses espalhá-las algures. Open Subtitles رأينا أنك قد تود نثره في مكان ما.
    Achei que talvez quisesses uma chávena de chá. Open Subtitles أعتقدت فقط أنك قد تود فنجان من الشاي
    Pensámos que talvez gostasses de ver algumas aventuras dos Globetrotters. Open Subtitles فكرنا أنك قد تود مشاهدة بعض مغامراتنا كثيرة الأسفار
    Ela parece pensar que a Condessa Pode querer ajudar. Open Subtitles تعتقد أن سيادتها قد تود أن تساعد
    Dada a natureza da sua exposição e o teor da nossa última conversa, trouxe uma coisa que achei que talvez gostasse de ver. Open Subtitles نظراُ لطبيعة معرضك ومحتوى محادثتنا الأخيرة جلبت لأجلك شيئاً قد تود رؤيته
    Bem, depois de veres o que quer dizer rendezvous, talvez queiras ver "limpar". Open Subtitles حسنا,بعد أن تبحث عن معنى لقاء عاطفى قد تود فى البحث عن معنى نظافه
    talvez queiras tomar o pequeno almoço. Open Subtitles إعتقدنا بأنك قد تود بعض الفطور
    talvez queiras te juntar a nós na nossa próxima missão, Thor. Open Subtitles ربما قد تود الإنضمام إلينا في مسعانا التالي يا (ثـور).
    talvez queiras ver estas fotografias nuas. Open Subtitles قد تود برؤية هذه الصورة العارية
    talvez queiras dar uma vista de olhos nisto... PALOMAR acabou de detectar. Open Subtitles لربما قد تود أن ترى هذا لقد التقطته (كالما) للتو
    talvez queiras afastar-te. Open Subtitles الآن، قد تود أن تتراجع
    Lembrei-me que talvez quisesses ver. Open Subtitles فكرت أنك قد تود مشاهدة بعضها
    Há um homem a perguntar pela Kiera, vão mandá-lo embora, mas pensei que talvez quisesses falar com ele. Open Subtitles هذا الرجل يطلب رؤية (كيرا) وكانواعلىوشكصرفه... ولكنني فكرت أنك قد تود التحدث إليه
    Eu sei que é assim de repente, mas uma amiga minha ficou noiva e está a dar uma festa, e pensei que talvez gostasses de vir. Open Subtitles أنخطبوا وسيقيمون حفلة واعتقدت أنه قد تود القدوم ....
    Pensei que talvez gostasses de a ouvir. Open Subtitles خلتُ أنّكَ قد تود سماعها.
    Pode querer respirar fundo. Open Subtitles قد تود أن تأخذ نفس عميق
    Sei de algo que talvez gostasse de saber. Open Subtitles لدي شيء قد تود معرفته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus