Mesmo no coração e fugiu antes que eu pudesse chegar até ele. Ele não era de confiança. | Open Subtitles | مباشره في القلب و قد هرب قبل ان امسك به - انه عديم الثقه - |
Quem quer que tenha feito isto fugiu a correr naquela direcçao. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا قد هرب مسرعاً من هذا الإتجاه |
O condutor desapareceu, fugiu simplesmente. | Open Subtitles | فقد أختفى سائق الحافلة تماما كما لو كان قد هرب |
O suspeito Dr. Alexandre Beck, escapou da prisão, hoje, pela manhã. Ele também é suspeito de... | Open Subtitles | المتهم الدكتور أليكسندر بيك قد هرب اليوم صباحاً قبل إعتقاله. |
Ele deve ter escapado de algum zoológico particular ou coisa parecida. | Open Subtitles | لابد انه قد هرب من مكان ما.. حديقة حيوانات خاصة او مكان ما |
O meu pobre cão deve ter fugido e sido atingido por um carro ou camião. | Open Subtitles | لابد أن كلبي المسكين قد هرب و صدمته سيارة أو شاحنة |
Mas quando ele lá chegou, disse-lhe que o filho tinha fugido. | Open Subtitles | لكنه عندما وصل . اخبرته انت ان ابن قد هرب |
Duvido que algo perigoso tenha fugido da clínica do Dr. Gordon. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكدة أن شيئا خطيرا قد هرب من عيادة د. جوردن |
- O Merlin tem razão. Quando o meu pai descobrir que o rapaz fugiu, ele suspeitará que estás envolvida. | Open Subtitles | عندما يعرف والدي أن الصبي قد هرب , فإنه سيشك بك. |
My Lord, lamento informar que o rapaz druida fugiu das masmorras. | Open Subtitles | سيدي , يؤسفني أن أبلغك أن صبي الكاهن قد هرب من الحجز. |
- Os pais dele morreram, ele fugiu da casa de acolhimento... | Open Subtitles | .... والداه تُوفيِّيا ، و قد هرب من نظام الرعاية |
Parei o camião, mas o Scipio fugiu. | Open Subtitles | هيكس يتحدث لقد اوقفت الشاحنة ولكن سيـبـيو قد هرب. |
Então o teu plano é colocar 50 milhões na conta bancária de um vigarista que recentemente fugiu para uma ilha distante sem acordo de extradição? | Open Subtitles | أذا ، خطتك أن تضع 50 مليون دولار بحساب شخصي لرجل مُحتال والذي قد هرب مؤخراً لجزيرة بعيدة |
Um miúdo de Montana fugiu. Ou foi raptado. | Open Subtitles | أحد أطفال مونتانا، قد هرب أو تعرّض للإختطاف |
Vaatu fugiu, e as trevas ameaçam dominar. | Open Subtitles | , فاتو قد هرب والظلام يهدد بالسيطرة على كل شيء |
O seu pai desembarcou em Inglaterra... e o Edward fugiu. | Open Subtitles | و قد اتجه والدك الى انجلترا و ادوارد قد هرب |
Se ele escapou do centro de detenção, ele pode ter tentado ficar no país e de tentar naturalizar-se. | Open Subtitles | إن كان قد هرب من مركز الاحجاز، فقد يكون اجتاز الحاجز ودخل خط التجنيس |
Bem, isso aconteceu, e eu penso que talvez eles tenham deixado algo para trás ou que escapou. | Open Subtitles | ، حسناً ، هذا كل ما حدث .. وأعتقد بأن ذلك ربما ، أنهم تركوا شيئاً خلفهم أو ربما شيئاً قد هرب منهم |
Bem, ele pode ter escapado ontem à noite, mas pelo menos agora sabemos de quem estamos à procura. | Open Subtitles | ربما قد هرب بالأمس لكن على الأقل نحنُ نعرف من نبحث عنه |
Deve ter escapado durante o transporte para a Gulag. | Open Subtitles | يجب أن يكون قد هرب أثناء نقله للمعسكرات لهذا لا يوجد أى سجل لموته |
Infelizmente, depois do que aconteceu ontem à noite, já pode ter fugido do país. | Open Subtitles | للأسف، بعد الذي حدث ليلة البارحة ربما يكون قد هرب من البلاد بالفعل |
Ao chegaram, ele tinha fugido". | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه خلال تحركهم كان القاتل قد هرب |
Talvez o teu cão tenha fugido. Ele não fez isso, ok? | Open Subtitles | ربما كلبك قد هرب بعيداً - انه ليس كذلك , حسناً؟ |