"قد وجدنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • encontramos o
        
    • encontrámos o
        
    • encontrámos a
        
    Se todas as vítimas foram indiciadas por crimes contra crianças, então encontramos o ponto em comum. Open Subtitles إن كان الضحايا جميعاً متورطين في قضايا ضد الأطفال، فنكون قد وجدنا رابطة
    - Podemos não saber quem era a vítima ou o que o matou, mas parece que encontramos o motivo. Open Subtitles ربّما لا نعرف من يكون الضحية أو من قتله، لكن يبدو أنّنا قد وجدنا دافعاً للتو.
    Acho que encontramos o amante misterioso da Klarissa. Open Subtitles أعتقد أننا قد وجدنا الحبيب السري لكلاريسا
    Tenho a certeza que encontrámos o que andam a procurar. Open Subtitles أيها السادة، أنا متأكد من أننا قد وجدنا ما كنت تبحث عنه شكرا لك , ياسيد تشودري لا تشر
    -Agora que encontrámos o Capitão América... Open Subtitles الان قد وجدنا كابتن امريكا هذا كل شئ جنرال
    Não encontrámos a carteira dele, mas se foi roubada... veríamos mais movimentos no cartão, como computadores, aparelhagens, essas coisas. Open Subtitles لم نجد محفظته لكن إن كانت قد سرقت لكنا قد وجدنا مصروفات أخرى على بطاقته مثل أجهزة الكمبيوتر والستيريو وما شابه
    Liga ao juiz e diz que encontramos o corpo e que podemos pôr o Ulloa onde ele quiser. Open Subtitles اتصل بالقاضي أخبره أنّنا قد وجدنا الجثة ويمكننا توجيه التهمة للسيد (أولوا) متى ما أمرنا بذلك
    Bem, parece que encontramos o único trabalhador feito de carne e tendões. Open Subtitles إذاً، يبدو أننا قد وجدنا لهذا المصنع عاملهُ الأخير المُكوَّن من العظم والأعصاب!
    Parece que encontramos o cérebro. Open Subtitles يبدو أننا قد وجدنا العقل المدبر
    Acho que encontramos o nosso alvo. Open Subtitles قد نكون قد وجدنا ظالتنا عازف المزمار ؟
    Eu e a minha mulher encontramos o teu vídeo. Open Subtitles أنا وزوجتي قد وجدنا فيلمكما الإباحي
    Avisa-os que encontramos o nosso traidor. Open Subtitles كالين و سام " أنَّنا قد وجدنا جاسوسنا الخائن
    E encontramos o Duke a tentar roubar a nossa comida. Acho que ele nunca teve uma casa. Open Subtitles و قد وجدنا (الدوك) يحاول أن يسرق طعامنا لا أظن بأن له منزل أصلاً
    encontrámos o carro do Kevin na estação dos comboios. Open Subtitles حسنٌ ، قد وجدنا سيارة (كيفين) بمحطة القطار.
    Parece que encontrámos o nosso campo magnético. Open Subtitles يبدو بأننا قد وجدنا حقلنا المغناطيسي ارجع للخلف !
    Parece que encontrámos o que resta deles. Open Subtitles يبدو أننا قد وجدنا ماترك منهم
    Agora que encontrámos o O'Neill, como é que vamos lidar com ele, exactamente? Open Subtitles "الآن و قد وجدنا "أونيل كيف سنقوم بالضبط بالتعامل معه ؟ حسناً .
    Não encontrámos a carteira dele, mas se foi roubada veríamos mais movimentos no cartão, como computadores, aparelhagens, essas coisas. Open Subtitles لم نجد محفظته لكن إن كانت قد سرقت لكنا قد وجدنا مصروفات أخرى على بطاقته مثل أجهزة الكمبيوتر والستيريو وما شابه
    - Senhora... eles são como uma colmeia e penso que encontrámos a Rainha. Open Subtitles إنهم مثل الخلية وأعتقد اننا قد وجدنا ملكتهم إنها ملكة كبيرة جدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus