A decisão de uma pessoa pode magoar muitas outras. | Open Subtitles | قرار شخص واحد قد يؤذي العديد من الناس |
O meu único objectivo é evitar comprometer uma investigação de um assassino em série que pode magoar muitas mais pessoas. | Open Subtitles | هدفي الوحيد هنا هو تجنّب تعريض تحقيقعنقاتلجماعيّللخطر... والذي قد يؤذي الكثير من الناس الآخرين |
Se ele perdeu o controlo, pode magoar alguém. | Open Subtitles | إن فقد السيطرة على نفسه، قد يؤذي أحدهم. |
Que me olhem nos olhos e prometam que nunca mais farão algo para magoar o homem que amo. | Open Subtitles | أن ينظروا إلى عيني ويعدوني بأنهم لن يقوموا أبداً بفعل شيء قد يؤذي الرجل الذي أحبه |
Isso podia afectar um caso, mais do que não aparecer. | Open Subtitles | هذا قد يؤذي القضية أكثر من عدم ظهوره |
Se ele tem todos os esboços, pode fazer mal a alguém antes de nós o apanharmos. | Open Subtitles | إن كانت بحوزته كلّ الرسومات، قد يؤذي أحداً قبل أن نعتقله |
Isso pode prejudicar a capacidade de aprendizagem a longo termo | TED | وهذا قد يؤذي القدرة على التعلّم طويل الأجل وحلّ المشكلات. |
Uma coisa perigosa que só pode magoar o Henry e os outros. | Open Subtitles | شيئاً خطيراً. الذي قد يؤذي (هنري) و الآخرين. |
- O Jay disse que podia magoar o Barry. | Open Subtitles | -قال (جاي) أنه قد يؤذي (باري ) |
Isso podia afectar um caso, mais do que não aparecer. | Open Subtitles | هذا قد يؤذي القضية أكثر من عدم ظهوره |
Porque o Stefan pode fazer mal a si próprio. | Open Subtitles | -لأنّ (ستيفان) قد يؤذي نفسه |
Não tem de dizer nada... mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando interrogado, algo em que se vai apoiar mais tarde no tribunal. | Open Subtitles | ..ليس من الضروريأنتقول أيّشئ. لأنه قد يؤذي دفاعك ..إذا |
O que disseste pode prejudicar a Bree. | Open Subtitles | ما قلته بالداخل قد يؤذي بري حقا |