"قد يعود" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode voltar
        
    • podem voltar
        
    pode voltar a qualquer hora, ou pode continuar desaparecido durante dias. Open Subtitles قد يعود في أي وقت لكن ربما يختفي لبضعة أيام اخرى
    Ele pode voltar a qualquer minuto no meio das coisas! Open Subtitles كلا ، كلا قد يعود هنا في أية دقيقة ونحن في منتصف فعل اشياء
    A moda é cíclica. Isto pode voltar a ser moda. Open Subtitles الموضة عملية دورية، ذلك الشيء قد يعود
    O que significa que ele pode voltar em qualquer merda de momento. Open Subtitles ما يعني أنه قد يعود في أية لحظة
    Precisamos sair desta lama. O aligátores podem voltar. Vão. Open Subtitles يجب أن نترك هذا المكان التمساح قد يعود ثانية
    Quero crer que pode voltar a ser o que foi. Open Subtitles لإني أؤمن إنه قد يعود مرة أخرى
    pode voltar para vir buscar as fotos ou não. Open Subtitles قد يعود و يأخذ صوره و قد لا يعود
    A electricidade pode voltar a qualquer momento. Open Subtitles تريثي قد يعود الكهرباء في أي لحظه
    Ele pode voltar a qualquer momento. Open Subtitles قد يعود بأي لحظة
    Espera. Ele pode voltar. Open Subtitles انتظري , قد يعود
    Espera. Ele pode voltar. Open Subtitles انتظري , قد يعود
    Este tipo pode voltar. Open Subtitles قد يعود هذا الرجل
    - Amelia, ele tem razão. O tumor pode voltar mesmo assim. Open Subtitles أميليا)، إنه محق) قد يعود الورم في كل الأحوال
    Se esse estudo for verdade, o Leonard pode voltar mais inteligente do que tu. Open Subtitles أتعلم، إذا كانت هذه الدراسة حقيقية فـ(لينارد) قد يعود وهو أذكى منك
    Ele pode voltar a qualquer minuto. Open Subtitles -ماذا؟ قد يعود في أي لحظة
    - pode voltar a acontecer? Open Subtitles -إذن، قد يعود مجدداً نعم.
    Temos de ir, o Eric pode voltar. Open Subtitles -علينا أن نغادر (إريك) قد يعود
    pode voltar. Open Subtitles قد يعود
    Bem, os Cilônios podem voltar! Open Subtitles أعنى , رُبما قد يعود السيلونز , وقد لا يعودوا
    Desapareceram por agora. podem voltar a qualquer momento. Open Subtitles ذهب الي الأن قد يعود في اي لحظة
    Os pais dela podem voltar. Open Subtitles قد يعود أهلها لأخذها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus