"قد يفعل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • faria isto
        
    • que ele faria isso
        
    • faria ele isso
        
    • é que faria isso
        
    • haveria ele de fazer isso
        
    • fez isso
        
    • poderia ter feito isto
        
    Achas que o teu pai faria isto? Open Subtitles أتظنين بأن والدك قد يفعل هذا لو كان مكانك؟
    Nenhuma pessoa sã faria isto. Isto vai matá-la! Open Subtitles لا يوجد إنسان عاقل قد يفعل هذا هذا سيقتلها
    Por que ele faria isso? Open Subtitles لماذا قد يفعل هذا ؟
    Porque faria ele isso, depois de teres sugerido torná-lo sócio? Open Subtitles لماذا قد يفعل هذا بحق الجحيم بعد ان عرضتي عليه شريك بالاسم
    Quem é que faria isso? Open Subtitles من قد يفعل هذا ؟
    Porque é que ele fez isso? Open Subtitles لما قد يفعل هذا ؟
    Quem mais é que poderia ter feito isto? Open Subtitles من قد يفعل هذا سواك؟
    Quem faria isto? Open Subtitles من قد يفعل هذا ؟
    Não sei quem me faria isto. Open Subtitles لا أعلم من قد يفعل هذا بي
    Não sei quem faria isto com eles. Open Subtitles لا أدري مَنْ قد يفعل هذا بهم
    Não acredito que o Meliorn faria isto. Open Subtitles لا أصدق أن "ميليورن" قد يفعل هذا.
    Quem faria isto pelo Dale? Open Subtitles من قد يفعل هذا لـ (دايل)؟
    Porque é que ele faria isso? Open Subtitles لماذا قد يفعل هذا ؟
    - Porque é que ele faria isso? Open Subtitles ــ لماذا قد يفعل هذا ؟
    - Por que é que ele faria isso? - Por que é que ele iria matá-la? Open Subtitles - لماذا قد يفعل هذا?
    - Porque faria ele isso? - Eu não, mas quem mais? Open Subtitles ولماذا قد يفعل هذا لا أعلم، لكن من غيره
    -Porque faria ele isso, Jess? Open Subtitles لماذا قد يفعل هذا جيس؟ . جيس :
    Quem será que fez isso? Open Subtitles ! أتساءل عمن قد يفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus