Já li este livro na totalidade. Perguntem-me qualquer probabilidade. | Open Subtitles | . لقد قرأت هذا الكتاب من الغلاف للغلاف . إسألوني عن أي مجموعة غريبة |
li este livro tantas vezes que perdi a conta. | Open Subtitles | لقد قرأت هذا الكتاب مرات عديدة هنا لمرات لا أستطيع إحصائها |
Sabes, eu li este livro ao meu filho. | Open Subtitles | تعرف، قرأت هذا الكتاب إلى إبني. |
Sabe, já li o livro e eu sei o que acontece. | Open Subtitles | أتدري ، لقد ... لقد قرأت هذا الكتاب و أعرف ماذا سيحدث و إنه مربك جدا. |
Chefe, eu já li o livro. | Open Subtitles | أيها الرئيس، بالواقع قرأت هذا الكتاب. |
Mas depois eu li isto. "O Atlas sob os Ombros" de Ayn Ryand. | Open Subtitles | ثم قرأت هذا الكتاب (أتلاس شراغد)، بقلم (آن راند) |
Eu li esse livro antes de iniciar o meu negócio. | Open Subtitles | لا انا قرأت هذا الكتاب قبل ان ادخل مجال الاعمال |
"Eu julgava que era bom nisto mas depois li este livro "e apercebi-me que nós, esta empresa, "chamámos às colaboradoras seniores 'demasiado agressivas'. "Estou aqui para dizer que lamento. | TED | بعدها قرأت هذا الكتاب ،وأدركت أننا-- شركتي -- كنا نلقب كل مديراتنا بالعدوانيات، وأنا أقف على هذا المسرح ،لأقول لكن أنا آسف. |
Depois li este livro. | Open Subtitles | ثم قرأت هذا الكتاب |
- Já li este livro antes. | Open Subtitles | لقد قرأت هذا الكتاب من قبل. |
Eu li este livro... | Open Subtitles | -لقد قرأت هذا الكتاب -كلا، كلا |
- Já li este livro três vezes! | Open Subtitles | لقد قرأت هذا الكتاب 3 مرات! |
Então, quando eu li isto, eu pedi ao Marcus a password do telemóvel dele! | Open Subtitles | لذا عندما قرأت هذا الكتاب طلبت من ( ماركوس ) كلمة سر هاتفه |
"Walden", li isto no 7º ano. | Open Subtitles | (والدين)؟ قرأت هذا الكتاب في السنة الدراسة السابعة |
Já passou muito tempo desde que li esse livro. | Open Subtitles | حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب |
O Brian passa por mim e diz: "li esse livro o ano passado. | Open Subtitles | و اتى الي براين , و قال "لقد قرأت هذا الكتاب السنة الماضية سوفتموتالكلاب" |