Então, liga-lhe e diz-lhe que decidimos não ter um bebé. | Open Subtitles | اتصل به ، وأخبره أننا قررنا عدم الحضيّ بطفل |
porque decidimos não vender, e o bar não se gere sozinho. | Open Subtitles | لأننا قررنا عدم البيع ولن تشتغل الحانة من تلقاء نفسها. |
Bem, apenas pra você saber, decidimos não trocar presentes este ano. | Open Subtitles | حسناً, فقط لتعلمي, قررنا عدم تبادل الهدايا هذا العام. |
Ninguém esperava que o entregássemos vivo, então... decidimos não entregá-lo. | Open Subtitles | لا أحد توقع منا ان نسلمه حياً لذا قررنا عدم تسليمه أطلاقاً |
Para aquela abertura da galeria de arte que decidimos não ir. | Open Subtitles | لمعرض الفنون الذي قررنا عدم الذهاب اليه |
O Greg e eu decidimos não voltar a ver-nos. | Open Subtitles | جريج وأنا، قررنا عدم رؤية بعضنا البعض. |
decidimos não lhes dar mais nada. - Holly, não. Não. | Open Subtitles | إعتقدت بأننا قررنا عدم إعطائهم شيئاً آخر - هولي" توقفي توقفي - |
Mas nós decidimos não fazer parte dela. | Open Subtitles | ولكن قررنا عدم المشاركة في ذلك. |
Perdoai-me, Lorde Borg, mas decidimos não solicitar a vossa ajuda. | Open Subtitles | اعذرني يا قائد (بورج)، ولكننا قررنا عدم احتياجنا لمساعدتكَ. |
decidimos não arriscarmos. | Open Subtitles | قررنا عدم المخاطرة. |
decidimos não fugir. | Open Subtitles | قررنا عدم الهرب. |
Foi por isso que decidimos não convidar ninguém. | Open Subtitles | حسنأص,لهذا قررنا عدم دعوة احد |
Sim, decidimos não ir. | Open Subtitles | أجل ، لقد قررنا عدم الذهاب |
decidimos não cooperar com o teu exercício. | Open Subtitles | قررنا عدم الإنصياع إلى تمرينك |
- decidimos não listá-lo. | Open Subtitles | لقد قررنا عدم إدراجه. |