Só quis dizer que a neurocirurgia nunca é isenta de riscos. | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو , الجراحة العصبية لا تخلو من المخاطر أبداً |
quis dizer que hoje é o dia que eles morrerão. | Open Subtitles | أقصد يوم موتهم اليوم هو يوم موتهم ، هذا ما قصدت قوله |
O que quis dizer foi: desculpa. Lixei tudo. | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو أنني آسفة لقد كنت مخفقة تماماً |
O que eu queria dizer, o que eu deveria ter dito, é que és mais do que isso. | Open Subtitles | أعنى ما قصدت قوله ما كان يجب أن أقوله أنكِ أكثر من هذا |
Suponho que é isso que eu queria dizer. | Open Subtitles | أفترض أنه ما قصدت قوله |
Pois, o que eu queria dizer era que.. | Open Subtitles | ، أجل ، ما قصدت قوله هو |
Obrigado. - O que quis dizer... | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو أنّني لا أستطيع أن أراك تبتعد عن هذا، حسنا؟ |
- Não foi isso que eu quis dizer. | Open Subtitles | هذا ليس ما قصدت قوله |
O que quis dizer foi "Isso é uma treta". | Open Subtitles | مالذي قصدت قوله هو "هذا سيء جداً |
Só quis dizer que agradeço por ajudares o Danny. | Open Subtitles | نعم ما قصدت قوله "أشكرك لمساعدتكِ لـ(داني)"؟ |
O que quis dizer era... 10 mil por cada um. | Open Subtitles | . . ما قصدت قوله . . |
O que eu quis dizer foi: | Open Subtitles | ما قصدت قوله |
O que queria dizer era que o senhor tinha razão. | Open Subtitles | حسناً .... ما قصدت قوله كان ... |
Era o que queria dizer! Alinho! | Open Subtitles | أنا موافق هذا ما قصدت قوله |
Sim. É o que queria dizer. | Open Subtitles | -أجل هذا ما قصدت قوله |
Não era isso que queria dizer. | Open Subtitles | أنا... ليس هذا ما قصدت قوله |
Era o que eu queria... dizer. | Open Subtitles | هذا ما قصدت... . قوله |
- O que queria dizer... | Open Subtitles | -ما قصدت قوله ... |