"قصصَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • histórias
        
    Só falamos nos miúdos ou contamos histórias mais do que batidas. Open Subtitles كُلّ نحن كلامُ حول الأطفالِ، أَو يُخبرُ قصصَ سَمعنَا مراراً وتكراراً وإنتهى.
    histórias de amor que não são epopeias mas apenas contos, mas lá por isso não são menos cheias de amor. Open Subtitles بعض قصص الحبّ التاريخيه ليسوا بروايات ملحمية بعضها قصصَ قصيرةَ لكن هذا لا يجعلهم معدومين من الحب
    Posso contar histórias de arrepiar os cabelos. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك قصصَ الذي فقط إضفرْ شَعرَكَ.
    Acabaram as histórias da quinta negra. Open Subtitles لا قصصَ أكثرَ مِنْ المزرعةِ المُظلمةِ.
    Todos já ouvimos histórias de fantasmas. Open Subtitles سَمعَ كُلّ شخصُ قصصَ الأشباح.
    - Só escrevo histórias de terror. Open Subtitles أنا فقط أَكْتبُ قصصَ الرعبِ.
    - Não trocámos histórias de vida. Open Subtitles - لم نتبادل قصصَ حياتنا بكاملها -
    Bem, ei gosto de histórias compridas. Open Subtitles حَسناً، أَحْبُّ قصصَ طويلةَ.
    - Vamos contar histórias de fantasmas. Open Subtitles - دعنا نحكي قصصَ الأشباح -
    Isso são histórias. Open Subtitles تلك قصصَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus