Ou talvez tenha amigos com quem passar a noite. | Open Subtitles | ربّما لديك بعض الأصدقاء تودّين قضاء الليلة معهم؟ |
Só quero passar a noite naquilo com uma gorda mascarada de duende. | Open Subtitles | حسنا، فقط أريد قضاء الليلة وانا اقبل فتاة ترتدى زى قزم |
Parece que queria passar a noite a ser operado. | Open Subtitles | كأنه أراد قضاء الليلة على طاولة غرفة العمليات. |
Quer passar esta noite em seu apartamento antes do casamento. | Open Subtitles | تريد قضاء الليلة في شقتها قبل زواجنا |
Não consegues passar uma noite na pildra? | Open Subtitles | ما الأمر؟ لا تستطيع قضاء الليلة في السجن يا أخي؟ |
Elas deviam passar cá a noite para ficarem sóbrias. | Open Subtitles | يحسن بهما قضاء الليلة هنا حتّى تزول ثمالتهما |
Então, saberás que temos que continuar a andar. Não podemos passar aqui a noite. | Open Subtitles | إذاً فأنتِ تعرفين إنّ علينا مواصلة التحرّك, فلا يمكننا قضاء الليلة هنا |
Ele não vai conseguir passar a noite na cadeia, mãe. | Open Subtitles | لن يتمكن من قضاء الليلة في السجن، يا أمي |
Diz que é perigoso passar a noite na aldeia. | Open Subtitles | هو يقول أنه من الخطر قضاء الليلة فى القرية |
Queres ir passar a noite ao "caixote"? | Open Subtitles | هل تريد قضاء الليلة فى الحبس الانفرادى ايضا ؟ |
Na próxima sexta, peça ao Lupe para passar a noite. | Open Subtitles | الجمعة القادمة، لنطلب من لوب قضاء الليلة |
Me ofereceu a vaga de Vice Presidente e me convidou... para passar a noite com ele em Chicago. | Open Subtitles | و عرض علي الجلوس في الدرجة الأولى ثم طلب مني قضاء الليلة معه في شيكاغو |
Se conseguir ao menos passar a noite aqui, nunca mais vou ter medo. | Open Subtitles | لو استطعت قضاء الليلة هنا، لن أخاف مجدداً |
Preferias desistir de passar a noite comigo do que arriscar ferir os sentimentos dele. | Open Subtitles | أنت تفضل أن تتخلى عن قضاء الليلة معي عن أن تجرحه |
Queria saber se podia passar a noite em tua casa. | Open Subtitles | كنت أتسائل لو كان بإمكاني قضاء الليلة عندك |
- Podia passar a noite em tua casa? | Open Subtitles | كنت أتسائل لو كان بإمكاني قضاء الليلة عندك |
Podem passar a noite comigo no hotel. | Open Subtitles | يستطيعون قضاء الليلة معى بالفندق سوف أرجعهم غدا |
Howard, vais passar esta noite na minha casa. Vais ter muita pressão sobre ti. | Open Subtitles | (هوارد)، عليك قضاء الليلة في مكاني، ستكون الصحافة محاطة حولك |
Deviam passar esta noite juntos. | Open Subtitles | ينبغي عليكم قضاء الليلة سوية |
Robin, queres passar esta noite falando com um bando de banqueiros numa ousada e, ainda assim, refinada obra-prima contenporânea que o King Kong deveria sentir-se sortudo por subir ou queres seguir o teu coração? | Open Subtitles | روبن" هل تريدين قضاء الليلة تقومين بأحاديث" فرعية مع مجموعة من رجال البنوك في جرأة ولكنها تحفة معاصرة كينج كونج" يجب أن يشعر" .... |
A passar uma noite como uma mulher, bem, nunca. | Open Subtitles | قضاء الليلة مع إمرأة جهنمية من أي وقت مضى |
- Quer passar uma noite na cadeia? | Open Subtitles | - أتحبين قضاء الليلة في السجن؟ |
Foi só um pequeno delito, mas tenho de passar cá a noite. | Open Subtitles | إنها جنحة، المهم هو أنني عالق هنا وعلي قضاء الليلة هنا. |
É tarde, não queres passar aqui a noite? | Open Subtitles | الوقتُ متأخر، أمتأكدةٌ أنكِ لا تريدين قضاء الليلة هنا؟ |