"قضيتُ الكثير من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Passei muito
        
    • Passei tanto
        
    Passei muito tempo a pensar se não haveria uma forma melhor e penso que existe: a técnica assistida ao autismo. TED لقد قضيتُ الكثير من الوقت أفكر في طريقة مُثلى. وأظن أنها موجودة : إنها التقنية المساعدة للتوحد.
    Passei muito tempo a pensar nisto e, a única coisa que faz sentido, é haver lá alguém de quem ela estava com medo. Open Subtitles ولقد قضيتُ الكثير من الوقت أفكّر في ذلك، والأمر الوحيد المنطقيّ سيكون بتواجد شخص تخاف منه هناك. -مثل من؟
    Passei muito tempo nas ruas, Matt. Open Subtitles قضيتُ الكثير من الوقت في الشارع يا (مات)
    Passei tanto tempo em Scranton e nunca vendi papel nenhum. Open Subtitles .. و أنا في الـ12 من عمري قضيتُ الكثير من الوقت في سكرانتون لكنّي لم أبع أي ورق
    Passei tanto tempo no nosso quarto, a fingir que o travesseiro era o meu marido, e que ele tinha gostado do jantar que fiz, e falávamos sobre onde passar as férias de inverno. Open Subtitles قضيتُ الكثير من الوقت في غرفة نومنّا أتظاهربأنالوسّادةكأنهازوجيّ... و أتخيل إنه يحب العشاء الذي أعددتُه له وأسألهأيننذهبلتقضيةإجازة الشتاء..
    Fui. Passei muito tempo com a família Haymer. Open Subtitles كنتُ كذلك، وقد قضيتُ الكثير من الوقت برفقة عائلة (هايمر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus