"قطب" - Traduction Arabe en Portugais

    • pontos
        
    • magnata
        
    • poste
        
    • Qutb
        
    • suturas
        
    • pólo
        
    • um varão
        
    • sutura
        
    Notável. Uma ferida dessas deveria tê-lo matado, mas nem sequer precisa de pontos, Open Subtitles هذا لافت للنظر، مثل هذا الجرح كفيل بقتله، إلا أنه ليس بحاجة إلى قطب
    O miúdo na cortina três precisa de pontos. Vai. Open Subtitles الطفل في الستارة رقم 3 يحتاج إلى قطب اذهبي
    Isso era dantes, quando namorava o filho de um rico magnata! Open Subtitles هذا كان من قبل .. عندماكنتأواعد. ابن قطب صناعة الخيوط الغني
    Eu sou um neurocirurgião, e tu és um magnata de Wall Street a quem eu salvei a vida? Open Subtitles أنا جراح دماغ و أنت قطب في وال ستريت ما هي الحياة التي أنقذتها للتو
    Aquela em que esmagaste o poste com as mãos. Essa. Open Subtitles الأسلوب الذي حطّمت به قطب العصا بيدّك هذا هو.
    Sayyid Qutb é um dos fundadores do Islamismo fanático, um dos ideólogos que inspiraram Osama bin Laden. TED سيد قطب أحد المؤسسين للاسلام المتشدد.. الذي الهم بأفكاره أسامة بن لادن.
    suturas escondidas sob a costura que o teceu no mural. Open Subtitles هناك قطب مخبأة أسفل الغرز التي حاكته ضمن الجدارية
    Chamaste-me porque não consegues dar uns pontos num bêbedo? Open Subtitles هل استدعيتني لأنك لا يمكنك تحمل عمل قطب لرجل ملح؟
    Não sei o que doeu mais, se os sete pontos ou a conta do hospital. Open Subtitles . . لا أعرف أيّ أكثر ألماً السبعة قطب أم فاتورة المستشفى
    Teve sete pontos, nas urgências, e uma conta calada. Open Subtitles سبعة قطب و زيارة لغرفة الطوارئ و فاتورة باهظة
    Agarrou nessa garrafa e atirou-ma. Oito pontos, mesmo na minha nuca, aqui mesmo. Open Subtitles فأمسك بالقارورة ورماني بها، ثماني قطب بمؤخرة رأسي، هنا
    Mais um pouco e precisava de muito mais, do que alguns pontos. Open Subtitles عدة إنشات إلى اليسار، وكنت ستحتاج إلى أكثر من قطب.
    Não é muito profundo, mas vais precisar de pontos. Open Subtitles الجرحليسعميقاً, لكنكِ ستحتاجين بضعة قطب
    Eu lembro-me, e em vez disso juntaram-se a um magnata dos perfumes. Open Subtitles أتذكّر ذلك، ومن ثم اخترت قطب عطور ما بدلاً منّي.
    magnata, milionário. Open Subtitles انه قطب شحنات السفن مليونير كبير
    Ele torna-se o primeiro magnata industrial do mundo Open Subtitles {\cH00FFF7\fs42}.أصبح أول قطب صناعي في العالم
    Na verdade, podia ter um poste de telecomunicações enfiado na picha e ela nunca saberia. Open Subtitles في الحقيقة فقد كان بإمكاني تمرير قطب الهاتف عبر قضيبي دون أن تلاحظ أي شيء.
    Agora, o Stultus puer quer erguer um poste no centro do círculo. Open Subtitles وأردنا وضع قطب في منتصف الدائرة
    Houve um passageiro aqui ontem que disse que queria ver o Qutb Minar. Open Subtitles البارحة نزل راكب آخر وقال أريد زيارة قطب مينا
    Mas o que quero fazer é suturas corridas contínuas. Open Subtitles لكنني ما أريده هو أن أعمل قطب سوطية
    Aquilo é um novo pólo magnético. Open Subtitles ذلك هو قطب مغناطيسي جديد
    Marquei o autocarro de festa com um varão de stripper. Open Subtitles أمرت مغادرة قوادا الطرف الناقل مع قطب متجرد في ذلك.
    Com uma sutura a direito pelo osso paladino, indicando que era uma oradora japonesa. Open Subtitles مع قطب جراحية بشكل مستقيم على طـول عظـم المَنْكِب. تُبَــيِّن أن لغتها الأصلية هي اليـابانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus