Na maior parte das superfícies, as gotas de água têm tendência para se curvarem para dentro, assumindo uma forma semiesférica. | TED | على أغلب الأسطح، تميل قطرات الماء للتكور ناحية الداخل، مكوّنة شكلاً أقرب لنصف كرة. |
Lembro-me nitidamente de fotografar as gotas de água e o movimento dos ursos a nadar e os filhotes fofos atrás das mães. | TED | أتذكر بوضوح التقاط قطرات الماء وتحركها أثناء سباحة الدببة والصغار اللطفاء يتبعون أمهاتهم. |
Recordo-me vagamente de ter água nos ouvidos e nada mais. | Open Subtitles | أنا بالكاد اتذكر بعض قطرات الماء داخل إذنى , هذا كل ما فى الأمر |
Ouve o pingar da água da torneira. | Open Subtitles | استمع إلى قطرات الماء المتساقطة إلى المزراب. |
O mais fantástico das gotas de água é que seguem sempre o caminho de menor resistência. | Open Subtitles | الجميل في قطرات الماء أنّها دائماً تختار أسهل الطرق .. |
Esta está podre até à ponta, por isso não está a vedar, e a água escorre para a pia. | Open Subtitles | طوقك متأكل من الجوانب، ولهذا فهو غير محكم. ولهذا تستمر قطرات الماء بالنزول في الحوض. |
Acontece que, à medida que as gotículas se começam a formar nos altinhos, formam grânulos esféricos e apertados, que são muito mais móveis do que seriam se fosse só uma camada de água em cima da carapaça do escaravelho. | TED | وهذا ضروري جداً لان قطرات الماء ان تجمعت على سطح مستو .. سوف تكتسب مرونة حركية .. ويعني هذا ان الماء قد يتحرك ويمكنه ان يسقط من ظهر غلاف الخنفسة |
Nos Everglades, eles são os verdadeiros arquitetos dos Everglades, porque, quando a água baixa no inverno, durante a estação seca, começam a escavar aqueles buracos, os "buracos de jacaré". | TED | في الايفيرجليد، يعتبرون المخططين الأساسيين لمنظومة الايفيرجليد، لأنه عندما تتساقط قطرات الماء في الشتاء، وخلال موسم الجفاف، يبدأون بحفر حفر تسمى حفر التماسيح. |
Isso não é verdade! Não tenho medo de uma gota de água. | Open Subtitles | أعاني من فوبيا سقوط قطرات الماء |
Os raios de luz do Sol são dobrados quando entram nas gotas de água, e em seguida, os mesmos feixes refletem na parte de trás das gotas, e são dobrados uma segunda vez ao saírem. | Open Subtitles | ان اشعة الضوء القادم من الشمس تنكسر عندما تدخل الى قطرات الماء ثم ينعكس الضوء من خلف تلك القطرات ثم تنكسر ثانيةً عندما تغادرها |
Sim, as gotinhas de água no fundo do lava-louças! | Open Subtitles | اجل، قطرات الماء هذه الموجود بحوض غسيلي |
Sinceramente, duas gotas de água na testa dele? | Open Subtitles | صدقا، وضع بعض قطرات الماء على رأسه؟ |
Gotas de água. Pingos de chuva. | Open Subtitles | قصة جديد، قطرات الماء |
As gotas de água precipitam-se como bombas. | Open Subtitles | تتساقط قطرات الماء كالقنابل. |