"قلب واحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • um coração
        
    • um só coração
        
    um coração para cada uma das 23 vadias. Open Subtitles . انظر, قلب واحد لكل واحدة من هؤلاء العاهرات
    "Quatro paredes, um coração". Construímos casas para os sem-abrigo. Open Subtitles ،أربعة جدران، قلب واحد نبني بيوتاً للمشرّدين
    Partilhamos um coração, e nada se pode intrometer entre isso. Open Subtitles تعرفين أنّنا نتشارك قلباً، ولا يمكن لشيء التفريق بين نصفَي قلب واحد
    Dos nossos corações um só coração Open Subtitles لنجعل من قلوبنا قلب واحد
    Com o calor de um só coração Open Subtitles بشَفَاء فقط قلب واحد*
    Partilhamos um coração, e nada se pode intrometer entre isso. Open Subtitles تعرفين أنّنا نتشارك قلباً، ولا يمكن لشيء التفريق بين نصفَي قلب واحد
    Então, não foi só um coração que ficou partido, naquela noite. Open Subtitles وهكذا لم يُفطر قلب واحد هذه الليلة
    "Ó, como um coração reina sobre o outro!" Open Subtitles كيف قلب واحد يحكم الأخر
    um coração, e amor mútuo. Open Subtitles أبانا قلب واحد وحب واحد
    Só tem um coração. Open Subtitles بوجود قلب واحد فقط
    "um coração por todos." Open Subtitles " قلب واحد لكل القلوب "
    - um coração. Open Subtitles قلب واحد
    um coração. Open Subtitles قلب واحد
    um coração Open Subtitles فقط قلب واحد*
    Com o calor de um só coração Open Subtitles بشَفَاء فقط قلب واحد*
    um só coração Open Subtitles قلب واحد
    De um só coração Open Subtitles فقط قلب واحد*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus