"قلت أنه كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • disseste que era
        
    • Disse que era
        
    • dissesse que foi
        
    • Disseste que estava
        
    • dito que era
        
    • disse que ele
        
    • Disseste que ele era
        
    • Disseste que ele estava
        
    - E o Theo? disseste que era uma emergência, que ias pô-lo a dormir outra vez. Open Subtitles قلت أنه كان أمراً طارئاً قلت أنك ستعيده لينام
    Conhecias o Saunders, disseste que era um bom soldado. Open Subtitles أنت كنت تعرف (ساندرز). قلت أنه كان جندياً جيداً.
    Eu Disse que era o meu melhor amigo, gaita, o melhor amigo! Open Subtitles .. لقد قلت أنه كان أفضل أصدقائي . أيها الأحمق ، إنه أفضل أصدقائي
    Mentiria, se dissesse que foi fácil crescer com uma deficiência. Open Subtitles سأكون كاذبا إذا قلت أنه كان ينمو من السهل حتى مع العجز.
    Disseste que estava lá um homem. Open Subtitles قلت أنه كان هناك رجل بالصندوق لا، لم أكذب
    Pensei que tinha dito que era para a sua mulher. Open Subtitles أعتقد بأنّك قلت أنه كان لزوجتك.
    Você disse que ele estava a gritar quando disparou, certo? Open Subtitles لكنك قلت أنه كان يصرخ عندما أرديته، صحيح؟
    Disseste que ele era um cadete. Open Subtitles قلت أنه كان طالبا عسكريا
    Espera, Disseste que ele estava com o irmão mais velho, certo? Open Subtitles إنتظر .قلت أنه كان مع أخيه الأكبر أليس كذلك ؟
    - disseste que era simpático. Open Subtitles لقد قلت أنه كان رجلاً لطيفاً
    - disseste que era compatível. Open Subtitles قلت أنه كان مطابقا تماما.
    Tu disseste que era ele. Acredito em ti. Open Subtitles قلت أنه كان هو أصدقك
    Disse que era o meu favorito, ele me conquistou. Open Subtitles لقد قلت أنه كان المفضل لدي لقد أستحوذ علي من الخط
    Disse que era tudo o que lhe restava da sua mulher. Open Subtitles قلت أنه كان كل ما تركت زوجتك لك
    Disse que era adulto porque é alto. Open Subtitles قلت أنه كان راشدا لأنه كان طويل القامة.
    Bem, estaria a mentir se dissesse que foi fácil. Open Subtitles حسنا، سأكون كاذبة إذا قلت أنه كان سهلا
    Desde que Disseste que estava bem nos últimos dias. Open Subtitles منذ أن قلت أنه كان على ما يرام خلال الأيام الماضية
    - Não Disseste que estava lá fora? Open Subtitles - أعتقد أنك قلت أنه كان في الخارج
    Espera aí. Disseste que estava coberto de lama, certo? Open Subtitles -مهلا، قلت أنه كان مغطى بالطين، صحيح؟
    Não tinhas dito que era engano? Open Subtitles أعتقد أنك قلت أنه كان إتصال خاطيء؟
    disse que ele foi desrespeitoso. Foi por isso que o matou? Open Subtitles , قلت أنه كان غير محترم ألهذا قتلته ؟
    O que querias dizer quando Disseste que ele estava a tentar fazer com que aceitasses o teu destino? Open Subtitles ماذا عنيت عندما قلت أنه كان يحاول جعل تقبل قدرك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus