A propósito, tens 2 filhos. Não sei porque é que estás preocupada | Open Subtitles | وبالمناسبة, لديكِ إبنان, لا أعلم لماذا أنتِ قلقة حياله فقط |
- Não devia, mas estou preocupada. | Open Subtitles | أعلم أنه لاينبغي أن اهتم ، ولكنني قلقة حياله |
- Se é com isso que está preocupada, tenho quase a certeza que aquele computador está a arder. | Open Subtitles | حسناً، إن كان ذلك ،ما أنتِ قلقة حياله فأنا على يقين بأن الحاسوب يحترق |
Não é com a mãe que estou preocupada. Eu tentei. | Open Subtitles | لا يهم هذا ليس ما أنا قلقة حياله |
Quero saber onde está o Bernie, estou preocupada com ele. | Open Subtitles | أريد معرفة إلى أين أرسل (بيرني) أنا قلقة حياله |
Não estou preocupada comigo. | Open Subtitles | لستُ قلقة حياله |
Não é com a minha parte que estou preocupada. | Open Subtitles | ليس نصفي الذي قلقة حياله |