Ele fez o que o médico disse, o brandy com leite fresco... e deu-o à mãe e ela bebeu um pouco. | Open Subtitles | وهكذا فعل , خلط الحليب بالبراندى وأعطاه لأمه , وشربت قليلاً منه ثم توقفت عن الشرب , أتعلم |
Tudo o que peço é um pouco menos dele, agora ele está na minha cabine, na minha rádio, a acabar com a minha carreira, em que trabalhei toda a vida. | Open Subtitles | نظرت إليه كبطل هاوي الآن ، كل ما طلبته كان قليلاً منه في حياتنا والآن ، هو في الإثنان ، في محطتي |
Adiciona um pouco de vinho tinto frio à mistura. | Open Subtitles | يضع قليلاً منه في شراب بارد أحمر ويخلط |
Parece um pouco suspeito, não? | Open Subtitles | أنها مذاقات,قليلاً منه أليس كذلك؟ |
Olha, sei que tens um pouco de ciúmes dele... | Open Subtitles | شكراً ... اسمع, اعرف انك تغار قليلاً منه و |
Vou ficar com um pouco para a reparação do táxi. | Open Subtitles | سأخذ قليلاً منه لإصلح الأضرار في سيارتي |
Peguei um pouco de Selênio da fábrica e... Todas as manhãs, colocava um pouco no seu café. | Open Subtitles | أخذتُ بعض "السيلينيوم" من المصنع وفي كل صباح ، أضع قليلاً منه في قهوته |
Deixa um pouco para o Major, a audiência dele é esta tarde. | Open Subtitles | أبقِ قليلاً منه من أجل (مايجور)، إن جلسة استماعه ستقام الليلة |
Jackie, come um pouco. Ouvi dizer que coisas verdes deixam uma pessoa excitada. | Open Subtitles | هيه ( جاكي ) تناولي قليلاً منه فقد سمعتُ أن الطعام الأخضر يجعلكِ شهوانية |
Já viram um pouco dele. | Open Subtitles | رأيتم قليلاً منه |
Que se foda, bebo um pouco. | Open Subtitles | سأشرب قليلاً منه |
Vi um pouco ontem. | Open Subtitles | رأيت بالأمس قليلاً منه |
Só que... tenho um pouco de classe. | Open Subtitles | إنني فقط أشرب قليلاً منه. |
Talvez mais um pouco? | Open Subtitles | هل نضع قليلاً منه ربما؟ |
Bebe um pouco. É bom. | Open Subtitles | تناول قليلاً منه ، انه جيّد |
- Algumas coisas. um pouco. | Open Subtitles | -بعض ما حدث، قليلاً منه |