Não estou com muita fome, porque não vês os menus e escolhes? | Open Subtitles | لست جائعة للغاية لما لا تلقي نظرة علي قوائم الطعام وتختار |
E se tiveres fome, há comida no frigorífico, ou há alguns menus ao lado do telefone da cozinha, se quiseres mandar vir qualquer coisa. | Open Subtitles | إن شعرتما بالجوع، ثمة طعام بالثلاجة، أو بعض قوائم الطعام بجانب الهاتف في المطعم، إن أردت أن تطلبي الطعام الجاهز. |
- Sim, são apenas alguns menus de comida para fora de todos os meus restaurantes favoritos na cidade. | Open Subtitles | أجل، إنها مجرد مجموعة من قوائم الطعام للمطاعم المفضلة لدي في المدينة |
Aluguei mesas, cadeiras e toalhas e imprimi ementas e levei essas experiências para becos, por baixo de pontes e em parques, para permitir que pessoas desalojadas jantassem com dignidade. | TED | واستأجرت طاولات وكراسي وقماش وطبعت قوائم الطعام وخضت هذه التجارب في الأزقة، تحت الجسور وفي الحدائق، حتى يتسنى للناس الذين يعانون من التشرد تناول العشاء بكرامة. |
Que idiota se esqueceu de verificar as ementas e os programas? | Open Subtitles | من هو الغبي الذي نسي تفقد قوائم الطعام والبرامج؟ |
Talvez seja uma pintura, ou está num cardápio ou algo assim. | Open Subtitles | ربما هى... فى رسمة او على قوائم الطعام او شيئا ما |
Cozinhas porcas, menus inconsistentes. | Open Subtitles | الأماكن كانن فوضى، المطابخ قذرة، قوائم الطعام غير متناسقة، |
Não me digas que encontraste uma maneira de descolar os menus da mesa. | Open Subtitles | لا تخبرني أنك وجدت طريقة لجعل قوائم الطعام لا تلتصق بالطاولات |
Ela tinha todos esses menus no frigorífico, então pensei, então pensei que provavelmente ela não cozinhasse mais nada em casa. | Open Subtitles | كانت لديها كل تلك قوائم الطعام من المطاعم على ثلاجتها لذا حسبتُ أن بوسعها العيش بدون أن تطبخ أيّ شيء |
Muito Trânsito. Não faz mal. Recebemos agora os menus. | Open Subtitles | لا عليك، لم يصلنا إلا قوائم الطعام |
A empresa do meu pai imprime os menus desse lugar. | Open Subtitles | شركة أبي وضعت قوائم الطعام لهذا المطعم |
Óptimo, eu vou buscar uns menus. | Open Subtitles | رائع، سأذهب لأحضر بعض قوائم الطعام. |
Porque precisamos de tantos menus? | Open Subtitles | لماذا نحن نحتاج مزيد من قوائم الطعام ؟ |
Vou imprimir os menus. Você passou-me por cima do pé. | Open Subtitles | سأطبع بعض قوائم الطعام لقد سار فوق قدمي |
Importas-te de pedir à Hatty que traga alguns menus de jantar, por favor? | Open Subtitles | هل تُمانع أن تطلب من " هاتي " إحضار بعض قوائم الطعام ، من فضلك ؟ |
Falta o selo do sindicato nas ementas e programas. | Open Subtitles | لا يوجد ختم النقابة على قوائم الطعام ولا على البرامج |
O selo do sindicato está em todas as ementas. | Open Subtitles | يوجد ختم النقابة على جميع قوائم الطعام يا صديقي |
Itens de ementas, maioritariamente. | Open Subtitles | عناوين قوائم الطعام , غالباً سأكون ثروة عظيمة |