"قوقل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Google
        
    • pesquisar
        
    • pesquisa
        
    Não podemos fazer isso nos barcos de investigação, porque, já sabem, os tubarões — procurem no Google. TED ليس بوسعك تجربة ذلك قبالة القوارب الأبحاث، لأنك تعلم، أسماك القرش. ابحث عنها في قوقل.
    Coloquei um alerta do "Google" no teu nome, e isto apareceu. Open Subtitles لدي تنبيه على قوقل بإسمكِ ؛ و لقد ظهر هذا
    "Para indicar no Google Earth a minha localização "tive que indicar a cidade mais próxima, a 643 km do local onde vivo. TED عندما وضعت علامة على خريطة قوقل ايرث كان علي الذهاب الى اقرب مدينة التي على بعد حوالي 650 كيلومترا من حيث اسكن
    Podem procurar no Google, mas é uma infecção, não da garganta, mas da via aérea superior e pode eventualmente causar o encerramento da via aérea. TED يمكنك بحثها في قوقل, ولكنه التهاب, ليس في الحلق ولكنه في اعلى مجرى الهواء, يمكن أن يتسبب في اغلاق مجرى الهواء.
    Ao pesquisar o nome da Hannah, somos levados para sites falsos. Open Subtitles وعندما تضع اسم هانا رونسون في قوقل سيأخذك ذلك لعدة مواقع مزيفة
    A Internet está a transformar-se num computador global gigante. Cada vez que a utilizamos, que carregamos um vídeo, que fazemos uma busca no Google, que remisturamos alguma coisa, estamos a programar este grande computador global que todos partilhamos. TED أصبح الإنترنت حاسوب عالمي عملاق ، وفي كل مرة تعمل عليه تقوم برفع فيديو ، أو تبحث في قوقل أو تدمج بعض الإيقاعات الموسيقية أنت تقوم ببرمجة هذا الحاسوب العالمي العملاق الذي نتشاركه جميعاً.
    É por essa razão que o Google foi corrido da China, porque não aceitam o facto de o governo chinês querer manter o servidor. TED هذا أيضاً سبب منع قوقل في الصين. لأنهم لا يستطيعون قبول حقيقة أن الحكومة الصينية تريد أن تبقي الخادم.
    E a partir desta semana, na última segunda-feira, o Google Earth está agora completo. TED وهذا الأسبوع تحديداً، الأثنين الماضي، قوقل إيرث الآن كامل.
    Podemos ir e nadar à volta, no Google Earth, TED يمكننا الذهاب والإبحار في قوقل إيرث وزيارة الحيتان الحدباء.
    Enquanto o faço, não me vou preocupar muito com a grande filantropia de que toda a gente já tem conhecimento — o casal Gates, ou a Soros ou o Google. TED وعندما أفعل هذا فلن أطيل عليكم بالأعمال الإجتماعية الكبرى التي كلنا نعرفها أعمال جيتس ، سوروس ، قوقل
    O Google Map Maker. O Google Map Maker é uma tecnologia que permite que cada um de nós mapeie o que conhecemos localmente. TED صانع خرائط قوقل هو تكنلوجيا تعزز أي واحد منّا لرسم خارطة ما يعرفه محلياً.
    E embora o Google seja muito bom com certas línguas, é bastante mau em chinês. TED ومع أن قوقل جيد جدا، جدا في ترجمة بعض اللغات، إلا أنه للواقع فظيع مع اللغة الصينية.
    Isto vem do tipo que pensa que o Google é uma bolha. Open Subtitles هذا الكلام صادر من الرجل الذي قال بأن "قوقل" مشروع تافه
    Se vives no Pólo Norte, como é que não vejo a tua casa quando procuro no Google Earth? Open Subtitles إذا كنت تعيش في القطب الشمالي فكيف لا استطيع ان ارى بيتك عندما أنظر في قوقل إيرث
    É verdade. Ia pesquisar no Google a pergunta sobre o Inferno. Open Subtitles هو على حق لقد كنت سأبحث في قوقل عن سؤال ماك حول الجحيم
    Sabes que podes escrever uma morada no Google, e uma imagem aparece? Open Subtitles هل تعلم انّك تستطيع ان تكتب عنوان في قوقل وسوف تظهر لك صورة ؟
    Acho que o Google quer que faças a "reverse cowgirl". Open Subtitles أظن أن قوقل يريدكِ أن تقومي بـ راعية البقر المعكوسه
    Bem, aqui está uma coisa que não conseguirão encontrar no Google. Open Subtitles حسنا ، هناك شئ.. لم أستطع إيجاده في قوقل
    Podes procurar no Google sintomas de trabalho? Open Subtitles هل تستطيع أن تبحث في قوقل عن أعراض المخاض ؟
    Só se forem burros demais para usarem o Google Mapas. Open Subtitles أملنا الوحيد هو أن يكونوا أغبياء جداً لئلا يصلوا لخرائط قوقل
    Cada pesquisa que fazemos é registada e enviada aos criminosos. TED كل بحث تجريه في قوقل يحفظ و يرسل الى المجرمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus