"قول أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer que
        
    Basta de conversa fiada. Não paras de dizer que estás do nosso lado. Open Subtitles لا مزيد من الكلام الذكى أنت تستمر فى قول أنك الى جانبنا
    Isso equivale a dizer que és culpado e abrires caminho para levares com um pedido de indemnização. Open Subtitles هذا مثل قول أنك مذنب وإعداد نفسك لقضايا جانبية
    Pode dizer que vai mudar, diga o que disser, mas vai mudar mesmo? Open Subtitles يمكنك قول أنك مضيت قدماً كما تشاء لكن هل كذلك حقاً؟
    Então foi por isso que não conseguiste dizer que me amavas? Open Subtitles إذاً لهذا لم تستطع قول أنك تحبني سابقاً؟
    Devo dizer que é a personificação de todas as promessas feitas pela Câmara do Comércio da nossa bonita cidade. Open Subtitles أود قول أنك تعد مثالا حيا لكل ما تحمله شعارات هذه المدينة من رقي و احترام
    Não podes dizer que vais fazer uma coisa e de repente fazer algo completamente diferente! Open Subtitles لا يُمكنك قول أنك ستفعل شيء ثم فجأة تفعل شيء مُختلف تماماً
    Está sempre a dizer que você estava a tentar fazer o correcto. Open Subtitles كان يستمر في قول أنك تحاول القيام بالشئ الصحيح
    Também pode dizer que nunca viu o Swann na Estação Victoria. Open Subtitles ويمكنك أيضاّ قول أنك لم " ترى " سوان " في محطة " فيكتوريا
    Vai limpar isso, e pára de dizer que és espião. Open Subtitles اذهب و اغتسل تشاك)، كف عن) قول أنك جاسوس
    Sabe, se realmente quer dizer que se importa, devia deixar o cartão e comprar um litro de uísque para o grande dia. Open Subtitles قول أنك مهتم يجب أن ترسل بطاقة
    Gostava de poder dizer que é de confiança. Open Subtitles .أتمنى لو أستطيع قول أنك جدير بالثقة
    Não te atrevas a dizer que me amas, psicopata anormal. Open Subtitles -أنا أحبكِ. لا تجرؤ على قول أنك تحبني، أيها المختل المعتوه!
    Não podes dizer que não estavas a falar a sério, porque disseste: Open Subtitles لا يمكنك قول أنك لا تعنينه لأنك قلتي
    Mas é suficiente dizer que não és mais o meu padrinho. Open Subtitles لكن يكفي قول أنك لم تعد المسؤول عني
    Não podes dizer que também me amas? O meu filho ama-me. Open Subtitles ألا يمكنك قول أنك تحبني ؟ أبني يحبني
    - Podemos dizer que o capturou, Sr. Weedle? Open Subtitles -أيمكننى قول أنك من أسرته ُ سيد" ويدو"؟
    Continuavas a dizer que não estavas pronto. Open Subtitles أستمريت على قول أنك لست جاهزا
    Ao contrario da Castle, eu não vou difamar-te, mas é suficiente dizer que não és mais meu padrinho. Open Subtitles ،(على عكس (كاسل ،لن أفتري عليك لكن يكفي قول أنك لم تعد المسؤول عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus