Só queria dizer, que te passei o VPH. | Open Subtitles | أنظري أردتُ فقط قول بأنني فعلاً أصبتكِ بمرض جنسي |
Não vou entrar em muitos detalhes para além de dizer que tive pequenas experiências com marijuana e cocaína no passado, não recentemente, e apenas algumas vezes. | Open Subtitles | لن أخوض بالتفاصيل كثيراً فضلاً عن قول بأنني أمتلكتُ القليل من الأدوية المخدرة مع الماريجوانا و الكوكاين فيما مضى ، ولكن ليس مؤخراً |
Não posso dizer que não gostei de certas coisas. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قول بأنني لم أستكتع بهذا |
Antes de começar, quero dizer que estou constipada. | Open Subtitles | قبل أن أبدأ، أريد قول بأنني عندي برد |
Pare de dizer que eu dou que você aborrece | Open Subtitles | توقف عن قول بأنني أسبب لك المشاكل |
Está bem, apenas estou a dizer que quando fui ao apartamento do Bob e da Carol, apercebi-me que tinha sido "limpo", de forma profissional. | Open Subtitles | حسناً , أنا أحاول فقط قول بأنني عندما ذهبت إلى لمنزل (بوب) و(كارول) تم تنظيفها باحترافية |