Pouco tempo depois, uma amiga disse-me que tinha ouvido dizer que Tim Russert, um jornalista famoso, tinha falado sobre mim numa cadeia nacional da TV. | TED | أخبرتني صديقة، بعد ذلك بقليل، أنها قد سمعت أن تيم روسيرت، الصحفي المشهور قومياً كان يتحدث عني في التلفزيون القومي. |
Quando eu terminar, serás um herói nacional, em condições de eliminar os transgénicos de uma vez para sempre. | Open Subtitles | عندما أكون مسؤلاً عن الأمر .. ستكون أنت بطلاً قومياً من خلال تخلّصك من كل المتحوّرين وإلى الأبد |
Este caso vai ter atenção nacional por causa do teu marido. | Open Subtitles | هذه القضية ستأخذ إهتماما قومياً بسبب زوجك |
...o Departamento Americano de Agricultura está a verificar se os inspectores estaduais de carne e aves são competentes para permitir que produtos continuem a ser vendidos nacionalmente. | Open Subtitles | قسم الولايات المتحدة للزراعة تقوم بفحص هيئة التفتيش على اللحوم والدجاج اذا كانوا على جودة كافية تسمح ببيع المنتجات قومياً |
E este artigo vai ser publicado nacionalmente hoje à noite? | Open Subtitles | وهذهـ المقالةِ ستنْشُر قومياً اللّيلة؟ |
Nem ela ou o seu amigo imaginário são uma ameaça à segurança nacional. | Open Subtitles | وأيضاً لا هي ولا صديقها الخياليّ يمثّلون تهديداً قومياً |
Tinham um plano para marcar cada condado onde tinham ocorrido esses linchamentos e construir um memorial nacional às vítimas de linchamento em Montgomery, no Alabama. | TED | ويخططون أن يشيروا إلى كل مقاطعة حصلت فيها هذه الإعدامات ويبنوا نصباً تذكارياً قومياً لضحايا هذه الإعدامات في مونتغومري، ألاباما |
A guerra tem sido uma desgraça nacional desde sempre. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين أصبحت الحرب عاراً قومياً |
Deve tratar-se dum tesouro nacional. | Open Subtitles | هذا من الممكن أن يكون كنزاً قومياً |
Não me importo. É o que dá ser um herói nacional. | Open Subtitles | لا أمانع، إنها ضريبة كونك بطلاً قومياً |
- Foi emitida a nível nacional. | Open Subtitles | ذلك الفلمِ هَوّى قومياً. |
O que se passa aqui é que argumentou um caso invulnerável contra o homem mais odiado na América e, quando o júri o condenar, você será um herói nacional instantâneo. | Open Subtitles | ما يجري هو أنك ربحت قضية مُحكمة ضد أكثر رجل مكروه في (أمريكا) وعندما يدينه المحلفون ستكون بطلاً قومياً على الفور. |
Massoud tornou-se num herói nacional | Open Subtitles | مسعود أصبح بطلاً قومياً |
e foi proclamado herói nacional. | Open Subtitles | وقد تم إعلانه بطلاً قومياً. |