Se o sujeito estiver perto dos 60, tem de ser forte para a arrastar para longe sem ela se debater. | Open Subtitles | ان كان عمر الجاني قريبا من 60 لا بد انه قوي كفاية ليحملها لفترة طويلة بدون ان تقاوم |
Podemos iniciar tratamentos de radiação e ver se fica forte para "quimio". | Open Subtitles | نستطيع البدء بالعلاج الأشعاعي وسوف نعرف إذا كنت قوي كفاية للعلاج الكيمائي |
Forte o bastante para parar um rinoceronte? | Open Subtitles | قوي كفاية لإيقاف كركدن لعين ؟ |
Ele é Forte o bastante para empunhar uma espada? | Open Subtitles | هل هو قوي كفاية ليحمل السيف؟ |
O anel interior é suficientemente forte, e isso diminui o prato. | Open Subtitles | الخاتم الداخلي قوي كفاية ليبقى صامداً لذلك فإنه يعمل الصحن أصغر |
Certamente que os deuses irão recompensar muito bem qualquer um que seja suficientemente forte para o derrotar. | Open Subtitles | واثق أن الآلهة ستكافئ ببزخ أي شخص قوي كفاية لقتله. |
Ele pode regenerar-te o corpo, fortalecer-te o suficiente para passares de novo por aquilo, mas nesse tempo todo, está destruir quem tu es. | Open Subtitles | يمكنه أن يجعلك قوي كفاية لتمر بهذا ثانيةً و لكنه طوال الوقت يدمر الشخص الذي أنت عليه |
São fortes o suficiente para queimar a pele. | Open Subtitles | قوي كفاية ليحرق الجلد. |
Tem força suficiente para lhe partir o pescoço. | Open Subtitles | إن حبيبها هو قوي كفاية لكسر رقبتها, حسناً؟ |
Mas não sou suficientemente forte para o que vier a seguir. | Open Subtitles | ولكنّي لست قوي كفاية لأي شيء سيتبع لاحقاً |
Pensou que era suficientemente forte para destruir o seu pior inimigo, mas eles eram muito mais fortes. | Open Subtitles | أعتقد أنه ظن أنه قوي كفاية ليواجه ألد أعدائه، وأنتهى بهم المطاف بغدوهم أقوى |
Ele é grande e forte para fazer uma ponte com o corpo para que ela possa sair com segurança. | Open Subtitles | إنَّهُ كبيرٌ و قوي كفاية ليصنَع جسر بجسمهِ بحيث تتمكن من التسلق إلى الأمان. |
Forte o bastante para ter acabado com o Koenig e o suficiente para acabar também contigo. | Open Subtitles | قوي كفاية ليتغلب على (كوينج) بقُوٌى باقية ليهزِمك |
e nenhum por aí é forte o suficiente para mudar o que quer que seja. | Open Subtitles | ولا يوجد أحدٌ بالأسفل قوي كفاية ليغير أيّ شيء. |
Serão ambos fortes o suficiente para abandonarem o que vos destrói? | Open Subtitles | -هل كلاكما قوي كفاية ... ليبتعد عمّا يحطّمه... |
Não haverá mais ninguém com força suficiente para os parar. | Open Subtitles | لن يكون هنالك احد حول ذلك المكان , قوي كفاية لأيقافهم |