Porque achas que passo fins de semana em seminários e hotéis de 2 estrelas ainda a cheirar a vómito da festa do dia anterior? | Open Subtitles | لمَ تظنني أمضي عطلة الأسبوع في مؤتمر يعقد في قاعة رقص فندق بنجمتين تفوح منها رائحة قيء حفلة تخرج الليلة السابقة ؟ |
Quem iria adivinhar que a comida bio-produzida... levaria ao vómito inteligente? | Open Subtitles | من كان يدري أن ذلك الطعام المعدل وراثياً سينتج عنه قيء ذكي؟ |
Vendia coisas como óculos que sujam, chicletes de cebola, moedas hipnotizadoras, almofadas de peido vómito de plástico, imitação de caca de cão | Open Subtitles | يبيع أشياء مثل نظارات مطاطية لبان البصل قروش التنويم , بالونات المزاح قيء بلاستيكي , بول كلب مطاطي |
E um fio de vomitado escorre-lhe pelo queixo, e cheira muito mal. | Open Subtitles | و كان هناك قيء يسيل إلى ذقنها, و كانت رائحته سيئة حقا |
"Isto não é apenas cheiro do vomitado... | Open Subtitles | "هذه ليست مجرد رائحة قيء ذو رائحة ليس بالجيدة جدا" |
Há uma mesa de café partida no corredor, o sistema de alto-falante está kaput (destruído), e vómito na planta iúca. | Open Subtitles | ثمّة طاولة قهوة مكسورة في الردهة، نظام مكبر الصوت معطل بأسره، وثمة قيء على نبات اليكة. |
Estás a perder tempo. Eu sei, li o teu relatório, encontraste vómito na camisa. | Open Subtitles | أعرف، قرأتُ تقريركِ وجدتِ قيء على قميصها |
Fios sedosos de felicidade, misturados com um pouco de vómito de gato. | Open Subtitles | يا خصل الفرح الحريرية مُختلطة بجزء كبير من قيء القطط |
Transeunte masculino encontrado de barriga para baixo, vómito com aparência de grãos de café, sangue e cheiro a álcool. | Open Subtitles | ذكر عابر وجد وجهه إلى أسفل، قيء بن مطحون، دم و رائحة الكحول. |
Ou seja, é provável ser vómito de um coiote. | Open Subtitles | مما يعني أنّنا نتعامل على الأغلب مع قيء ذئب البراري. |
Nem o vómito da minha filha consegue diminuir o sabor destas empanadas. | Open Subtitles | "حتّى قيء ابنتي لا يمكنه أن يفسد طعم هذه الشطائر المحشوّة" |
Sim , mas o vómito de pássaro vem do Charadriformes Scolopacidae. | Open Subtitles | نعـم، لكــن قيء الطــائر جــاء من "كـاتوبتروفوريس سيميبالمـاتيس". |
Por favor, diga vómito. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أنك وجدت قيء للضحية |
Experimentem limpar o vómito do Chubby Checker do interior de uma sanita. | Open Subtitles | حاول ان تمسح قيء تشوبي تشيكير المترجم* تشوبي تشيكير : مغني اسمر إشتهر في الستينات * من على المرحاض |
Neste momento não há vómito no teu cabelo. | Open Subtitles | لا يوجد قيء في شعرك هذه المرّة |
Os cem metros em vómito. | Open Subtitles | رياضة قيء مسافة المائة متر؟ |
Diz aqui que uma destas árvores de pau-brasil dá serradura suficiente para cobrir o vómito de um dia inteiro na Disneilândia. | Open Subtitles | مذكور هنا أن شجرة حمراء واحدة تستطيع اخراج نشارة كافية، لتغطية قيء يوم كامل في (ديزنيلاند). |
O vómito do Presidente da Câmara é pior do que a sua dentada. | Open Subtitles | قيء العمدة أسوأ من عضته |
Encontrei vomitado na garganta. | Open Subtitles | وجدت قيء في حلقها,دم في البراز |
Sem gritos, nem vomitado nem macacos debaixo da mesa. | Open Subtitles | بلا صراخ أو قيء ، أو مخاط تحت الطاولة |
Esse cheiro nas tuas narinas, não é só o vomitado de bebé. | Open Subtitles | ليس مجرد قيء الطفلة على معطفها |