"قياده" - Traduction Arabe en Portugais

    • Comando
        
    • condução
        
    • conduzir
        
    • viagem
        
    • liderança
        
    • volante
        
    • quartel-general
        
    As pessoas no Comando do Stargate chamam-te de "rapaz maravilha". Open Subtitles القوم فى قياده بوابه النجوم يطلقون عليك الفتى الإعجوبه
    A minha companhia desertou, estou sem Comando, e não como há dois dias. Open Subtitles سريتى قد انهزمت , انا بلا قياده , وبقالى يومين لم اكل
    O plano é do Montgomery, por isso estaremos sob Comando britânico. Open Subtitles هذه الخطه وضعها "مونتجومري" شخصيا ونحن سنكون تحت قياده بريطانيه
    Quero dizer, quando andas no último ano com 15 anos sem carta de condução, ninguém quer ir contigo. Open Subtitles . . اعني ,عندما تكوني في الخامسة عشر عاما وبلا رخصة قياده ,لا يود احد الخروج معك
    Por isso, tive de entrar em contacto com a tua mãe, para tentar encontrar uma carta de condução antiga ou assim. Open Subtitles لذا لابد ان أتصل مع امك محاولا إيجاد رخصه قياده قديمه
    Somos só pessoas a tentar trabalhar, a cortar cabelos, a conduzir táxis, a vender equipamento estéreo manhoso. Open Subtitles نحن إناس تريد فقط الحصول على وظائف, قص الشعر, قياده التاكسيات بيع خردوات اليكترونيه
    A viagem dura 5 horas. Não vamos parar para ir à casa de banho. Open Subtitles أنها قياده لمده خمس ساعات,لايوجد أستراحات حمام
    Ela tem as qualidades de liderança de uma esponja da louça. Open Subtitles يا سيدي لديها مهارات قياده مساويه لإسفنجة غسيل الأواني اللعينه
    Com o qual o Comando Terrestre não tem de viver, mas nós sim. Open Subtitles قياده عالمنا ليس عليهم أن يعيشوا معهم ولكن نحن يجب علينا
    O Comando Terrestre recebeu uma confirmação de que a Aliança Luciana está a planear um ataque à Terra. Open Subtitles قياده عالمنا استلمت تاكيد ان حلف لوشيان يخطط للهجوم على الأرض
    O Comando Terrestre precisa das informações deles e é possível que estes prisioneiros tenham informações que podem ajudar a evitar o ataque. Open Subtitles قياده الأرض تحتاج المعلومات التى يزودونا بها من المحتمل أن هؤلاء السجناء لديهم معلومات
    Parece que é o novo Director de Investigação do Comando do Stargate. Open Subtitles يفترض أنه القائد الجديد لكل الأبحاث فى قياده بوابه النجوم
    É impossível que uma nave de carga tentasse atacar o Comando Terrestre sem transportar alguma coisa extra. Open Subtitles ليس من المعقول أن سفينه شحن وحيده ستحاول الهجوم على مقر قياده الأرض بدون وجود شىء إضافى
    O pessoal do Comando Terrestre disse-me que bastava um telefonema meu para eles intervirem, e providenciarem para que ele seja criado num lar como deve ser. Open Subtitles القوم من قياده الوطن أخبرونى لو أنى سأقوم بالإتصال سوف يتدخلون
    O Comando do Stargate conhece raças alienígenas que conseguem descarregar uma consciência para um corpo hospedeiro. Open Subtitles قياده بوابه النجوم تعرف جنس فضائى بمقدرتهم تحميل الوعى
    Foi mal. Disseste que querias uma carta de condução, ...e não um passaporte? Open Subtitles قلت أنك تريدين رخصة قياده و ليس جواز سفر
    Foi apanhada a tentar vender cartas de condução na escola. Open Subtitles أُوقفت و هي تحاول بيع رخصة قياده بالمدرسه
    A carreira dele consiste em conduzir esta empilhadora. Open Subtitles هذا هو كل عمله قياده هذه الرافعه اللعينه
    Agora vamos conduzir. Open Subtitles فى يوم من الايام سنحصل على هذه السياره و الان علينا قياده هذه
    Uma viagem com o teu filho e, subitamente: Open Subtitles وبعد قياده واحده مع ابنك وفجأه بدأ بلعن هذا لعن ذلك
    Iria haver uma crise de liderança. Open Subtitles انها مسلأله قياده وتصويت على البرلمان
    São 7 horas de carro, mas podemos trocar ao volante. Open Subtitles أعنى، إنها قياده لسبع ساعات لكن لن يمكننا الإعتماد على السيارات
    Codifique esta mensagem e envie-a para o quartel-general! Open Subtitles قم بتشفير هذا الاختراق و ارسله الى قياده الاسطول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus