"قُتلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mortos
        
    Achámos que devíamos parar e registarmo-nos consigo caso sejamos mortos ou algo assim. Open Subtitles و قد فكرنا أن نتوقف عندكم و نسجل حضورنا لهنا فقط فى حالة إذا ما قُتلنا هناك أو شئ ما من هذا القبيل
    É uma defesa. Se formos apanhados ou mortos, não podem estudar-nos. Open Subtitles إنّها آليّةٌ دفاعيّة، فإن أُسرنا أو قُتلنا لا يجب أن تتمّ دراستنا.
    Não interessa se morrermos, porque já estamos mortos. Open Subtitles لا يهم، إن قُتلنا لأننا موتى أصلاً
    Estamos presos na mente do Fischer, a lutar contra o exército particular dele, e se formos mortos, ficaremos perdidos no limbo, até os nossos miolos ficarem como ovos mexidos. Open Subtitles بتنا الآن محاصرين في عقل (فيشر) ونقاتل جيشه الخاصّ وإن قُتلنا فسنتوه في البرزخ حتّى نجنّ؟
    Cometemos um crime de fogo posto e depois fomos mortos por uma seita de ninjas malvados. Open Subtitles لقد أشعلنا حريقاً ثم... قُتلنا من قبل طائفة "نينجا" شريرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus