| E eu sei que ele te via mais como um filho do que eu. | Open Subtitles | وأنا أعرف أنه كان يراك كأبنه أكثر مما يراني. |
| Yuichiro registou o bebé como seu filho e trouxe-o para casa. | Open Subtitles | سجل يوشيرو الطفل كأبنه وجلبه للبيت |
| O pai tratou-te sempre como o seu filho. | Open Subtitles | أبي كان دائماً يعاملك كأبنه. |
| Queremos que o conheças como seria de esperar de uma filha obediente. | Open Subtitles | لكن قابلية كأبنه مطيعة |
| Por isso esconderam-no... com Jeffries, o rei... que amou a criança como sua. | Open Subtitles | لذلك خبئوه مع (جيفري) الملك الذي أحبه كأبنه |
| - Tratava-o como um filho. | Open Subtitles | -كان يعامله كأبنه |
| - Tal pai, tal filho, não é? | Open Subtitles | الأب كأبنه, أجل؟ |