Na realidade, pensei que talvez pudéssemos resolver as coisas como uma família. | Open Subtitles | في الواقع فكرت أنه ربما يمكننا أن نعمل الامور كأسرة واحدة. |
Vamos ficar em casa e fazer algo todos juntos, como uma família. | Open Subtitles | البقاء في المنزل، على أن تفعل شيئا معا كأسرة واحدة. |
Mas sejam quais forem os desafios que enfrentarmos, vamos enfrentá-los como uma família. | Open Subtitles | لكن ، بغض النظر عن التحديات التي نواجها سنواجهم كأسرة واحدة |
Vamos começar o dia juntos, como uma família. | Open Subtitles | دعونا نبدأ اليوم لدينا معا، كأسرة واحدة. |
Estou a fazê-lo por nós, como família! | Open Subtitles | أنا أفعل هذا بالنسبة لنا، كأسرة واحدة. هل أنت؟ |
São os últimos momentos juntos, em família! | Open Subtitles | هذه هي اللحظات الأخيرة لدينا معا كأسرة واحدة. |
Mas, enfrentamos tudo como uma família e fizemos aquilo que tínhamos que fazer. | Open Subtitles | لكننا سنتجاوزها معا كأسرة واحدة ونفعل ماعلينا القيام به |
Querido, sei que estás abalado com o Chaz Jr., mas é importante mantermo-nos juntos como uma família, neste momento. | Open Subtitles | اه، والعسل، وأنا أعلم أنك مستاء حول تشاز الابن ولكن من المهم أن نبقى معا كأسرة واحدة الآن. |
Chama-se solidariedade. Comemos como uma família. | Open Subtitles | يطلق عليها التضامن كلنا نأكل كأسرة واحدة |
Vamos à Europa como uma família. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى أوروبا كأسرة واحدة. |
Nós somos como uma família aqui, e isso foi só, isso não foi porreiro. | Open Subtitles | نحن كأسرة واحدة هنا و هذا لا يجوز |
Finalmente, nós podemos viver felizes como uma família. | Open Subtitles | أخيراً، يمكننا أن نعيش كأسرة واحدة. |
Nós estamos a jantar, como uma família. | Open Subtitles | نحن نتناول العشاء كأسرة واحدة. |
Mas, nós sobrevivemos. Sobrevivemos como uma família. | Open Subtitles | ولكن نحن نجونا , نجونا كأسرة واحدة |
Sempre geriste a Alcateia como uma família. | Open Subtitles | كنت دائما أعامل القطيع كأسرة واحدة |
Éramos como uma família naquela altura. | Open Subtitles | نحن كنا جميعا كأسرة واحدة |
como uma família. Com o meu amado filho. | Open Subtitles | كأسرة واحدة مع طفلي الحبيب. |
Vamos superar isto, como uma família. | Open Subtitles | We'll get through this, كأسرة واحدة, |
Como um casal, como uma família. | Open Subtitles | كزوجين، كأسرة واحدة. |
Sempre quis mostrá-lo ao Akio quando retornássemos ao Japão, como família. | Open Subtitles | تمنيت دائما لعرضه على أكيو عندما عدنا إلى... اليابان كأسرة واحدة. |
Se pudesses lembrar-te de como éramos como família... | Open Subtitles | إذا كان يمكنك أن تتذكري الطريقة التي كنا نعيشها كأسرة واحدة... |
Em relação à Mãe, quando falamos disso em família, parece haver muitas dúvidas acerca da pessoa que ela era. | Open Subtitles | وفيما يتعلق بأمي, عتقد، عندما نتحدث حول هذا الموضوع كأسرة واحدة, يبدو أن هناك هذا, هذا النوع من.. |