"كأميرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • como uma princesa
        
    • como princesa
        
    • a princesa
        
    Não, não me vou vestir como uma princesa africana. Não vou, não vou, não vou! Open Subtitles لا، لن أرتدي ملابسًا كأميرة إفريقية لن أفعل، لن أفعل، ولن أفعل
    Entras como uma camponesa e sais como uma princesa. Open Subtitles تدخلين كواحدة من الرعاع وتخرجين كأميرة
    Tratas uma mulher como uma princesa, ouviste? Open Subtitles يجب أن تعامل المرأة كأميرة , أتفهم ؟
    Hoje é o meu primeiro dia como princesa de Genóvia. Open Subtitles اليوم هو اول يوم لي في منصبي الرسمي كأميرة لإمارة جنوفيا سوف نهبط في جنوفيا خلال ساعات
    Achas que a minha vida como princesa é um conto de fadas? Open Subtitles اعني انك تظنين ان حياتي كأميرة مثل حياة الحوريات
    Mas a esposa dele era a princesa de uma dinastia muito promissora e poderosa, então nenhuma acção foi tomada. Open Subtitles ولكن زوجته كانت مشهورة حقاً كأميرة فهى من أسرة قانونية قوية لذا لم يتم إتخاذ أى إجراءات
    Achei que devias sentir-te como uma princesa uma última vez. Open Subtitles ظننت انك يجب ان تشعري كأميرة لمرة أخيرة
    Preferes passar o próximo ano como uma princesa... ou como uma pobre? Open Subtitles أتفضلّين قضاء السنة القادمة كأميرة... أو كفقيرة؟ ...
    O problema é eu viver aqui numa casa cheia de anões, em vez de no meu palácio com o meu pai, como uma princesa. Open Subtitles المشكلة هي إقامتي هنا، في منزلٍ مليءٍ بالأقزام، عوضَ قصري، مع والدي، كأميرة...
    Vivendo com nobres, como uma princesa a sério, ela será feliz. Open Subtitles ستكون سعيدة بعيشها مع النبلاء... كأميرة حقيقيّة...
    Vou-te pintar como uma princesa Azteca. Open Subtitles سأرسمك كأميرة للأستيك
    Dizia que ele a tratava como uma princesa. Open Subtitles قالت بأنه عاملها كأميرة
    Vocês têm-me tratado como uma princesa. Open Subtitles انتم تعاملونني كأميرة
    - Tu ages como uma princesa. Open Subtitles -وانت تتصرفين كأميرة
    Tu vais como princesa e eu como uma aberração. Open Subtitles تذهبين كأميرة , و أنا عليّ الذهاب كنوع من الوحوش
    então pensei como me sentiria depois de abdicar do meu papel como princesa de Genóvia. Open Subtitles بعد أن أتنازل عن دوري كأميرة لجنوفيا
    Tu entras como camponesa e sais como princesa. Open Subtitles تدخلين كواحدة من الرعاع وتخرجين كأميرة
    Ora, obrigada. como princesa do reino, fi-lo especialmente. Open Subtitles شكرا لك,كأميرة للبلاد صنعته لك بشكل خاص
    Sou um fracasso como princesa. Open Subtitles أنا فاشلة تماما كأميرة
    A minha palavra de honra, como princesa! Open Subtitles -كلمة شرف كأميرة
    Desenhar a rapariga que me fez crer que era a princesa das guerreiras de chicote? Open Subtitles ماذا؟ رسم امرأة ظالمة، كأميرة محاربة بالسوط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus