"كأن شيئاً لم يكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • como se nada tivesse acontecido
        
    • como se nunca tivesse acontecido nada
        
    Ou ele vai matar-me sem pestanejar e mete-se a comer e a ver filmes como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles أو هو سيقتلني بدون أن ترمش عينه ثم سيأكل ويشاهد الأفلام و كأن شيئاً لم يكن
    Bom, então, tudo seguirá como até agora, como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles حسناً, حينها إذاً يمكننا أن نستمر كما كنا, و كأن شيئاً لم يكن
    Volte como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles سنعود للأعلى , كأن شيئاً لم يكن
    Tens muita coragem em aparecer aqui como se nunca tivesse acontecido nada. Open Subtitles أنت جرئ للغاية تعود إلى هنا مرة أخرى و كأن شيئاً لم يكن
    E, depois, foi como se nunca tivesse acontecido nada. Open Subtitles ثم تصرفت كأن شيئاً لم يكن لذا يا فتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus