"كادوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quase
        
    Quatro de nós Quase morríamos e, na altura, desejámos morrer. Open Subtitles أربعة منّا كادوا يموتوا، بالرغم من تمنّينا الموت وقتذاك.
    Gritei tão alto que Quase me expulsaram do avião. Open Subtitles صرخت بصوت عالِ وهم كادوا .يرموني من الطائرة
    Regras oficiais do golfe, Goldfinger. Os cinco mintutos esão Quase acabando. Uma bola perdida é uma tacada no início. Open Subtitles قوانين الجولف الصارمة يا جولدفينجر الخمس دقائق كادوا ينتهوا والكرة المفقودة ستكلفك ضربة و مسافة
    Afinal, ganharam a revolução. Ou pelo menos, Quase. Open Subtitles على العموم، فقد انتصروا بثورة، أو على الأقل كادوا أن يفعلوا ذلك
    Quase não me contrataram por ser muito feminina. Open Subtitles بارك لي، كادوا ألا يوظفوني لأنه ظنوا أني أنثوية أكثر من اللازم
    Parece que estavas Quase a servir de jantar aos animais selvagens. Open Subtitles يبدوا بأنهم وحوش كادوا أن يتناولوك على العشاء
    Pois, mas Quase que descobriram hoje. Open Subtitles كادوا أن يعرفوا أوشكوا على أن يعرفوا اليوم
    Ainda. Mas se pagasse ás pessoas por Quase venderem alguma coisa... Open Subtitles بعد.ولكني لو ادفع للاشخاص الذي كادوا ان يبيعوا شيئا
    Também nunca tirei um morto da sepultura para o colocar bem de pé à porta dos amigos quando o desgosto deles estava já Quase sarado. Open Subtitles فكم نبشتُ قبور الموتى لأخرج جثثهم لأوقفها أمام أبواب أعز أصدقائهم حتى في اللحظات التي كادوا ينسون أحزان فراقهم
    Eles Quase me matam em primeiro lugar. Open Subtitles وهم الذين كادوا أن يتسببوا فى قتلى ببادىء الأمر.
    Ninguém nos disse quão difícil é educar miúdos. Quase me levaram ao consumo de vinho a martelo. Open Subtitles لم يخبرنا أحد بمدى صعوبة تربية الأطفال ، كادوا يجعلونني سكيرة
    Andretti e Tracy Quase colidem à saída! Open Subtitles اندريـــتي و تريســـي كادوا أن ينالوا من بعضهم البعض في ممر الخروج
    Claro, não te importas que saibam que Quase morreram, mas não que eu-- Open Subtitles بالتأكيد . لا تمانعين أن يعرفوا أنهم كادوا .. سيموتون تقريباً ، لكن ليس أنني
    Não sei se isto ajuda ou não. Sabemos que os Anciãos Quase foram dizimados por uma praga semelhante. Open Subtitles نعرف أن القدماء كادوا يتعرضون للإبادة بسبب وباء مماثل
    Três membros do júri Quase caíram da cadeira! Open Subtitles ثلاثة من المحلفون كادوا ان يقعوا من مقدعهم
    Quase perderam a menina no incendio. Open Subtitles كادوا أن يفقدوا الفتاة الصغيرة فى الحريق
    Sabes que eles Quase mataram a Vica? Sabes que te podiam ter morto? Open Subtitles تعرف هم كادوا ان يقتلوا فيكا تعرف انهم يمكن ان يقتلوك ؟
    Quase nos mataram a todos nesta mesa. Open Subtitles لقد كادوا أن يقتلوا جميع من على هذه الطاولة
    Todas estas pessoas estão felizes e sorridentes, e estão completamente desmemorizadas do facto que Quase foram vaporizadas. Open Subtitles جميع هؤلاء الناس سعيدون ويبتسمون وهم غافلون كلّيّاً أنّهم كادوا يتبخّرون
    Quando pedimos confirmação, o Illinois atacou-nos, Quase nos mataram. Open Subtitles عندما طلبنا تاكيد الامر قامو الأليونس بضربنا, اللعنة كادوا يقتلونا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus