"كارلوتا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Carlotta
        
    A história da Carlotta era meia verdade, meia mentira para que depusesses que a Madeleine se queria matar. Open Subtitles قصة "كارلوتا" كان جزءً منها حقيقى والجزء الآخر مزيف لتجعل شهادتك أن "مادلين" أرادت قتل نفسها
    "E mal nos incomodou A saída da Carlotta Open Subtitles لقد أصابتنا الفاجعة عندما تركتنا كارلوتا
    Carlotta deve aprender A representar E não, como sempre faz, Open Subtitles كارلوتا يجب أن تتعلم التمثيل ليس كذبها الواضح
    A esposa misteriosamente possuída pelo espírito de uma bela espanhola falecida, Carlotta Valdés. Open Subtitles التي أدت دروها كيم نوفاك الزوجة مهووسة بشكل غامض بشبح الأسبانية الجميلة كارلوتا فالديس
    E eu ia fazer um comentário maldoso, dizendo que você foi na Carlotta's Stocking. Open Subtitles وأنا كنت أنوي أن اجعلك تشعر بالسوء عن طريق اخبارك أين توجد موضع اسهم كارلوتا
    Quem é a mulher do quadro para quem ela está a olhar? Oh, é a Carlotta. Encontra-a no catálogo. Open Subtitles تلك "كارلوتا" , ستجدها فى الكتيب لوحة "كارلوتا"
    Que tem uma antiga casa de madeira na esquina das ruas Eddy e Gough a ver com Carlotta Valdes? Open Subtitles ما علاقة منزل خشبى قديم فى شارع "إيدى" وشارع "غوف" بـ "كارلوتا فالديز" ؟
    E ela tornou-se na triste Carlotta, sozinha naquela casa grande, a vaguear pelas ruas sozinha, com as roupas cada vez mais velhas, remendadas e sujas. Open Subtitles وأصبحت "كارلوتا" الحزينة وحيدة فى منزل كبير تسير فى الشوارع بمفردها
    Depois passou a ser a Carlotta louca, a parar as pessoas na rua para lhes perguntar: Open Subtitles وأصبحت "كارلوتا" المجنونة تُوقف الناس فى الشوارع لكى تسألهم
    - Midge, sai, por favor. - A ideia é que a bela, a louca Carlotta regressou dos mortos e possuiu a mulher do Elster. Open Subtitles الموضوع هو أن الجميلة المجنونة "كارلوتا" عادت من الموت
    - É a Carlotta Valdes. - Sim. Há coisas que não me disseste. Open Subtitles هذة "كارلوتا فالديز" هناك أشياء لم تخبرنى بها
    A minha esposa, a Madeleine, tem várias jóias que eram da Carlotta. Open Subtitles لديها عدة قطع من المجوهرات التى كانت تملكها "كارلوتا"
    Então, a criança que lhe foi roubada, cuja perda levou a Carlotta à loucura e à morte, era avó da Madeleine. Open Subtitles الطفلة التى أخُذت منها والتى فقدانها أصاب "كارلوتا" بالجنون حتى الموت كانت جدة "مادلين"
    A Carlotta Valdes suicidou-se com 26 anos. Open Subtitles "كارلوتا فالديز" إنتحرت عندما كان عمرها 26 سنة
    Carlotta, querida, o que é o jantar? Open Subtitles "كارلوتا", عزيزتي, ماذا يوجد على العشاء؟
    Mas não devias falar assim, Carlotta. Estás a envergonhar o Sr. Poirot. Open Subtitles لكنك يجب ألا تقولي ذلك يا (كارلوتا) أنتِ تحرجين السيد (بوارو)
    Para nos fazer acreditar que a Carlotta tomava Veronal. Open Subtitles لجعلنا نعتقد بأن (كارلوتا آدامز) كانت تتعاطى الفيرونال؟
    - Foi a Carlotta que foi ao jantar? - É impossível. Open Subtitles (كارلوتا آدامز) هي من ذهبت إلى حفل العشاء في "هولبورن"
    Com todas as trocas de roupa, Madame, deixou-o na carteira de Carlotta Adams e não na sua. Open Subtitles وفي خضم كل هذه التبديلات في الملابس، سيدتي تركتي النظارات في حقيبة يد (كارلوتا آدامز)
    Carlotta de Aragão? Ou Charlotte D'Albret? Ou... Open Subtitles كارلوتا دي'أراغونا أو شارلوت دي'البرت...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus