"كافيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cavil
        
    • Cavell
        
    • Clavell
        
    Vou morrer aqui junto aos ossos dos meus antepassados, e prefiro isso a andar por aí com o Cavil. Open Subtitles , سألقى حتفى هنا مع عظام أسلافى وساقاوم التواجد هناك مع كافيل
    Os Últimos Cinco, Cavil, eles estão perto! Isto é demasiado importante... Open Subtitles الخمسة النهائيين يا (كافيل) , إنهم قريبون هذا أمر فائق الأهمية
    Queremos que pares de lobotomizar os Raiders, Cavil. Open Subtitles (نريدك أن تتوقف عن إعادة تشكيل المقاتلات يا (كافيل
    As naves do Cavil saíram da formação estão à nossa volta. Open Subtitles الآن مركبات (كافيل) تخترق التشكيل ويأخذون أماكنهم حول دائرتنا
    Mas se não podes tratar disso, ligo para o detective Cavell. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع استطيع اعطائها للمحقق كافيل
    Quanto tempo até as forças de Cavil nos apanharem? Open Subtitles كم المدة الباقية قبل أن تتمكن قوات (كافيل) من القضاء علينا ؟
    Vamos morrer no frio e na escuridão quando o Cavil nos alcançar. Open Subtitles سيموت بالظلام والبرودة حينما يُصر (كافيل) على مُطاردتنا
    O sentimento na Nave Mãe é que nós preferimos arriscar com vocês, do que arriscar confrontarmo-nos com as forças do Cavil, sozinhos. Open Subtitles الشعور المُُسيطر على المركبة الأم أننا يجب أن نأخذ فرصتنا معكم بدلاً من المخاطرة بمواجهة قوات (كافيل) مفرداً
    Vocês querem tecnologia Cylon, nós queremos segurança no caso das forças do Cavil chegarem. Open Subtitles أنتم ترغبون بتقنية السيلونز, ونود الحماية فى حالة وصول قوات (كافيل) .. والآن للمدنيون
    Então, o Cavil foi o primeiro que criámos? Open Subtitles لذا كان (كافيل) النموذج الأول الذى صنعناه ؟
    A Sharon Valerii ficou do lado do Cavil na guerra civil dos Cylons, que matou milhares de camaradas nossos. Open Subtitles شيرون فلاري) وقفت بصف (كافيل) بحرب السيلونز الأهلية) .التى تسبًبت بقتل الالاف من رفاقِنا
    Se o plano do Cavil, desde o principio, era raptar a Hera para a estudar... levá-la-á para a Colónia. Open Subtitles إذا كان (كافيل) يخطط لسرقة (هيرا) لكي يدرسها فسيأخذها للمستعمرة
    Eles não estão aqui para votar, Cavil. Open Subtitles (ليسوا هنا لاجل التصويت يا (كافيل
    Agora as Naves Mãe do Cavil estão a sair de formação e a assumir posições na nossa periferia. Open Subtitles المركبات الأم لدى (كافيل) تنتهك التشكيل
    Acredito seriamente que o Cavil está completamente desequilibrado. Open Subtitles أعتقد أن (كافيل) غير مُتوازن تماماً
    Ela vai levá-la até ao Cavil. É bastante óbvio Open Subtitles لقد أخذتها ل(كافيل) هذا واضح جداً
    O Cavil rejeitou a piedade. Open Subtitles (كافيل) رفض الرحمة
    O Cavil queria a Hera e a Boomer veio buscá-la. Open Subtitles (كافيل) أراد (هيرا)
    Douglas Cavell é o teu nome, certo? Open Subtitles دوجلاس كافيل هذا أسمك .. صحيح؟
    Edith Cavell era a enfermeira-chefe inglesa de um hospital em Bruxelas. Open Subtitles كانت (ايديث كافيل) رئيسة الممرضات في مستشفى (بروكسيل)
    Sua família perdierón esta casa, o Sr. Clavell a comprou e a convírtió em um hotel. Open Subtitles عائلتك خسرت هذا المنزل سيد كافيل اشتراه حوله الى فـ نـ دق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus