"كافي حتى" - Traduction Arabe en Portugais

    • suficiente para
        
    É o suficiente para não terem de continuar a falar connosco, porque não querem. Open Subtitles وذلك كافي حتى لا يستمرون بالتحدث إليكي لأنهم لايريدون ذلك
    O suficiente para os computadores ficarem online. Open Subtitles على أمل أن تبقى لوقت كافي حتى يتم تشغيل حاسوب المؤسسة
    Só porque ela é inteligente e bem sucedida não quer dizer que ela não seja boa o suficiente para sair contigo. Open Subtitles فقط لأنها ذكية و ناجحة هذا لا يعني إنها ليست متضررة بشكل كافي حتى تواعدك
    Só estou a tentar manter-me viva o tempo suficiente para me pôr a andar. Open Subtitles مهلاً، مهلاً، مهلاً، إنّي كنتُ أحاول النجاة بحياتي لوقتٍ كافي حتى أهرب من هنا.
    Talvez tenhamos ganho algum tempo, pelo menos o suficiente para a 3ª de Massachusetts chegar cá. Open Subtitles حسناً ربما تمكنا من التنحي عن تلك الحادثة على الأقل لوقت كافي حتى تصل الماس الثالثة
    Mas eu consigo empatá-los o suficiente para tu desapareceres. Open Subtitles ولكننى يمكنني تعطيلهم لوقت كافي حتى تهرب.
    O suficiente para todos se divertirem. Open Subtitles سخي جداً ، بشكل كافي حتى يتسنى لهم ان يقضوا وقت ممتع
    Só o suficiente para desaparecer. Sou uma mulher morta. Open Subtitles مال كافي حتى أتوارى عن الأنظار لأني في عداد الموتى
    Ainda assim, ficaste tempo suficiente para teres uma oferta de trabalho e deixaste-o falar mal de mim. Open Subtitles لكنك بقيت هُناك لوقت كافي حتى يتم تقديم فرصة عمل لك وتركته يتحدث بالهُراء عني ؟
    Não que qualquer coisa aconteça mas se acontecer e eu não voltar isto será suficiente para te safares durante uns tempos. Open Subtitles ...لن يحدث أي شيء ... ولكن في حالة إذا لم أعود هذا سوف يكون كافي حتى تجتازي المرحلة الصعبة لفترة
    Queijo suficiente para regressar ao Jardim do Paraíso. Open Subtitles جبنً كافي حتى نعُد إلى جنة العدن
    É suficiente para te fazer acreditar em fantasmas? Open Subtitles انه سبب كافي حتى تؤمن بالاشباح
    - O suficiente para termos um filho, umas gargalhadas... Open Subtitles وقت كافي حتى حملت بطفل ضحكنا قليلاً
    Já faço isto há tempo suficiente para saber. Open Subtitles عملتُ هناك لوقت كافي حتى أعرف ...من مصلحتكِ أن تخرجي وتُظهري للعالم
    Nós trouxemos comida suficiente para durar-nos... Open Subtitles جلبنا معنا طعام كافي حتى
    Nós trouxemos comida suficiente para durar-nos... Open Subtitles جلبنا معنا طعام كافي حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus