"كالفورنيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Califórnia
        
    • California
        
    • californiana
        
    É interessante analisar o que vai acontecer às pessoas que se mudam para a Califórnia na esperança de serem mais felizes. TED والأمر نوعاً ما مثير لتتبع ما الذي يحدث عندما ينتقل الناس إلى كالفورنيا على أمل الحصول على سعادة اكثر.
    De San Diego, Califórnia as pentacampeãs nacionais, as Toros de rancho Carne. Open Subtitles والآن من سانديجو ­ كالفورنيا خمس بطولات قومية رانتشو كارنى توروس
    Enfim, quando chegaste à Califórnia, eu soube que tu eras o tal. Open Subtitles على كل حال، لما أتيت إلى كالفورنيا أدركت أنك الشخص المناسب
    Pois, na Califórnia não é permitido fazer o que ele fez. Open Subtitles نعم، في كالفورنيا من غير المسموح أن يفعل ما فعل
    Na verdade, não era um cientista de foguetões mas estava a trabalhar no Jet Propulsion Laboratory na solarenga California onde faz calor; ao passo que agora estou no Midwest, e faz frio. TED لم اكن في الواقع عالم صواريخ لكنني كنت اعمل في مختبرات الدفع النفاث في كالفورنيا المشرقة حيث الطقس دافئ بينما انا الاَن في منتصف المنطقة الغربية وهي باردة الطقس
    O grande sistema universitário da Universidade da Califórnia, as grandes coisas que passaram, não vai acontecer. TED إن نظام جامعة كالفورنيا العظيمة أعظم الأشياء التي قاموا بها لن تحدث
    Califórnia vai gastar mais de 100 biliões, Microsoft, 38, Google, cerca de 19. TED ستنفق كالفورنيا أكثر من 100 مليار، مايكروسوفت، 38 مليارا غوغل حوالي 19 مليارا
    E quem as trouxe à superfície foi o investigador David Matsumoto na Califórnia. TED وهذه دراسات قُدمت بواسطة الباحث ديفيد ماتسوموتو في كالفورنيا.
    Terceiro, trabalho num ambiente de enorme apoio na faculdade de Direito da Universidade da Califórnia. TED و ثالثاً أعمل في مكان عمل داعم في كلية الحقوق في جنوب كالفورنيا
    Um outro exemplo: Em 2008, um grupo da Universidade da Califórnia estava a analisar padrões de zonas de assaltos na cidade. TED لنأخذ مثالًا آخر: في 2008، بحثت مجموعة في جامعة كالفورنيا عن أنماط انتشار السرقة في المدينة.
    O segundo caminho de desejo que quero partilhar é na Universidade da Califórnia. TED مسار الرغبة الثاني الذي أود مشاركته يوجد بجامعة كالفورنيا.
    Só vi o oceano, o verdadeiro oceano, passados dois anos, quando nos mudámos para a Califórnia. TED ولكني لم أرى المحيط .. المحيط الحقيقي الا بعد عامين من حينها حيث انتقلنا الى كالفورنيا
    O mapa de Port-au-Price no fim de 2009 não era tudo o que poderia ser, não era tão bom como o mapa da Califórnia. TED هذه خارطة بورت أو برينس في نهاية عام 2009 لم تكن كما يمكن أن تكون، ليست جيدة مثل خارطة كالفورنيا.
    A Namíbia tem 2,1 milhões de pessoas, mas tem apenas o dobro do tamanho da Califórnia. TED عدد سكان نامبيبا هو ٢,١ مليون نسمة، لكنها فقط ضعف مساحة كالفورنيا.
    Código Penal do Estado da Califórnia. Open Subtitles القسم 187 الفقرة الأولى من قانون العقوبات لولاية كالفورنيا
    Está aberta a audiência do tribunal da Califórnia presidida pelo Meritíssimo Juiz Lundstrom. Open Subtitles محكمة كالفورنيا الآن منعقدة يترأس المحكمة حضرة القاضية لونستروم
    E apanharam? Em LaHood, Califórnia, de um batedor? Open Subtitles وتعرضتوا للضرب في لاهوود كالفورنيا من قبل منقب الذهب؟
    Vocês deviam vir comigo e com o Jake para a Califórnia. Open Subtitles لربما يتوجب عليك الذهاب الى كالفورنيا مع جايك
    O Sr Carr é acusado de posse de cocaína para revenda conforme previsto nas secções 11351 e 11352 do Código de Saúde e Sanidade da Califórnia. Open Subtitles السيد كار متهم بحيازة كوكائين بهدف الاتجار كما تبين من قسم 11351 و11352 من قانون كالفورنيا للصحه و الآمان
    Não tenho a certeza se percebo a estratégia da Califórnia aqui. Open Subtitles أن لست متأكداً تماماً أنني أفهم استرتيجية كالفورنيا هنا
    Se vocês pensam que têm hipóteses de entrar na competição da California, não. Open Subtitles إذا تعتقد أن لديكم فرصة لفعلها والذهب إلى المنافسة فى كالفورنيا ، لا
    Mas a voz é de uma miúda californiana. Open Subtitles وهذا عطر انجليزي لكن في صوتها نبرة أهل كالفورنيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus