"كالمغفل" - Traduction Arabe en Portugais

    • um idiota
        
    • parvo
        
    Então não tem com que se ralar. Tomam-me por um idiota. Open Subtitles إذاً ليس لديك شيئ لتقلق عليه تعاملونني كالمغفل ، أسرع
    Tratámo-lo como um idiota, ele tinha o direito de saber tudo. Open Subtitles لقد عاملناه كالمغفل عنده الحق ليعلم ماذا سنفعل به.
    E depois ele fez-me parecer um idiota ao voltar após cinco semanas. Open Subtitles لكنه جعلني أبدوا كالمغفل برجوعه خلال 5 أسابيع
    Porque o filho de um jogador de hóquei me fez sentir um parvo. Open Subtitles دعني أختصرها لك لأن لاعب هوكي صغير جعلني أشعر كالمغفل
    Eu recomendei aquele idiota àquela gente e ele fez-me fazer figura de parvo. Open Subtitles انا الذى رشحت هذا الغبي ليعزف البيانو امامهم وقد جعلني أبدو امامهم كالمغفل
    Ficas com frio e a tremer e eu, como posso parecer um idiota que não dá o casaco à mulher, dou o meu e fico com frio e a tremer, quando eu tinha um casaco para mim. Open Subtitles كنتي ترجفين من شدة البرد وانا بدوت كالمغفل الذي لم يعطي زوجته المعطف لذا قمت بإعطائك معطفي وأصبحت أرتجف من البرد
    Fazemos de alguém de quem gostamos muito um idiota. Open Subtitles تصطحب شخصا تحبه جدا و تتلاعب به كالمغفل
    E sento-me aqui como um idiota a perguntar-me se podia ter mudado algo. Open Subtitles ولازلتُ أجلس هُنا كالمغفل وأتسائل إذا ما فعلتُ شيئاً مختلفاً؟
    O problema é que me fizeste perder um cliente e parecer um idiota. Open Subtitles الضرر هو بأنني خسرتُ عميلي .وجعلني ذلك ابدو كالمغفل
    Não quis ir para lá apresentar isso ao Krayton, parecendo um idiota. Open Subtitles لا تريد أن تذهب إلى هناك وتقدمه لـ (كرايتون) وتبدو كالمغفل
    Voltou atrás na sua palavra, e fez-me parecer um idiota. Open Subtitles تراجعت عن كلمتك وجعلتني أبدو كالمغفل
    Eu fiquei no tribunal como um idiota. Open Subtitles وقفت فى قاعة المحكمة كالمغفل
    Me fez parecer um idiota! Open Subtitles لقد جعلتنى أبدو كالمغفل
    Fizeste-me parecer um idiota! Open Subtitles لقد جعلتنى أبدو كالمغفل
    porque ia parecer um idiota. Open Subtitles لأنه سيبدو كالمغفل.
    Como um idiota, fiz o que ele me disse. Deixei que ele falasse com a Tina por mim. Open Subtitles كالمغفل فعلت ما قاله لي جعلته يكلم (تينا) بالنيابة عني
    - Sei que pareço um idiota. Open Subtitles مايكل اعلم انى ظهرت كالمغفل
    - o que me fez parecer um idiota. Open Subtitles مما جعلني ابدو كالمغفل
    Será que é porque estás nervoso que está agir como um parvo? Open Subtitles هل بسبب أنك متوتر, تتصرف كالمغفل تماماً؟
    Ele nunca dirá o que está a tramar, o que quer que ele faça, você vai fazer figura de parvo. Open Subtitles انه لا يخبرك ابداً على ما سيقوم به مهما يفعل ستبدو كالمغفل
    Fiz papel de parvo. Open Subtitles لقد بدوتُ كالمغفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus