Se fala como um idiota, se parece com um idiota, o mais provável é que seja um idiota. | Open Subtitles | اذا تحدث كالوغد ,ويبدو كالوغدا فبالتأكيد هو وغدا |
O que farias a um convidado que te continuasse a chamar mentiroso e agisse geralmente como um idiota ingrato? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين بضيف يستمر في نعتك بالكاذبة، ويتصرف بشكل عام كالوغد الجاحد؟ |
- Comportei-me como um patife. | Open Subtitles | تصرفتُ كالوغد تلك الليلة |
Estás a comportar-te como um mal-educado! | Open Subtitles | أنت تتصرف كالوغد الوقح |
- Eu sei. E mesmo quando tentas fazer algo simpático, pareces um parvo. | Open Subtitles | وحتّى عندما تحاول القيام بأمر لطيف، تبدو كالوغد |
Eu estava conduzindo como um louco. | Open Subtitles | أجل بطرقة ما كنت أقود كالوغد |
Estou tão teso como o filho bastardo de um homem falido. | Open Subtitles | مفلس كالوغد المفلس. لماذا؟ |
- Trata-me como se fosse um parvo. | Open Subtitles | -أنت تعاملنى كالوغد |
Porque está a agir como um completo imbecil! | Open Subtitles | -لأنّه يتصرّف كالوغد تماماً . |
Porque está a agir como um completo imbecil! | Open Subtitles | -لأنّه يتصرّف كالوغد تماماً . |
E nunca vai acontecer se fores sempre um estúpido. | Open Subtitles | ولن يحدث ذلك إن استمريتَ بالتصرف كالوغد طوال الوقت. |