Como a tua mãe não se intrometeu na minha? | Open Subtitles | بالطريقة التي كانت أمك غير متواجدة في حياتي؟ |
a tua mãe sempre pensou que era muito boa para trabalhar. | Open Subtitles | لقد كانت أمك ترى دوماً أنها أفضل من أن تعمل |
Escuta... eu nunca disse-te quando a tua mãe tinha a tua idade que compramos um carro velho? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل حين حينما كانت أمك فى مثل سنك وأشترينا تلك السيارة القديمة |
Antes de voltar para o seu hotel, a sua mãe já tinha falecido. | Open Subtitles | قبل ان تعودى الى فندقك كانت أمك قد ماتت بالفعل |
Você não era assim quando sua mãe estava viva. | Open Subtitles | لم تتصرف على هذا النحو قط عندما كانت أمك على قيد الحياة. |
a sua mãe era a única pessoa com a Sra. Donovan na altura. | Open Subtitles | و كانت أمك هي الوحيدة المتواجدة مع السيدة دنوفن في هذا الوقت |
a tua mãe teria morrido naquele tanque para bêbados e tu terias morrido à fome nas ruas. | Open Subtitles | كانت أمك لتموت في تلك العربة سكيرةً ، وأنت كنت ستموت من الجوع في الشوارع |
Um dador. a tua mãe andava atarefada. Não a culpes por isso. | Open Subtitles | متبرع , لقد كانت أمك مشغولة لا تلوميها من أجل هذا |
a tua mãe contou-me que os Newton foram escolhidos para serem os tolos da América. | Open Subtitles | كانت أمك تخبرنى انهم اختاروا أسرة نيوتن من كل المغفلين الامريكيين ماذا تعرفى عن ذلك ؟ |
Se a tua mãe fosse viva estaria radiante. | Open Subtitles | لو كانت أمك على قيد الحياة لسعدت لذلك كثيرا |
Não, tenho-o há muito tempo, mas a tua mãe odiava-o e estava metido na arrecadação. | Open Subtitles | لقد كان لدي منذ سنوات كانت أمك تكرهه لذا فقد عاش في السقيفة |
a tua mãe anda a roubar coisas há anos, talvez desde sempre. | Open Subtitles | كانت أمك تسرق لسنوات على مدى حياتها ربما |
A última mulher que te implorou algo foi a tua mãe... e era que limpasses o teu quarto. | Open Subtitles | آخر امرأة ترجتك كانت أمك وكان هذا لتنظيف غرفتك |
Se a tua mãe fosse viva, saberias. Isso iria depender de ti. | Open Subtitles | و لو كانت أمك حية ، لكنا أخبرناك و تركنا الموقف لك |
a tua mãe era progressista. | Open Subtitles | لقد كانت أمك مبكرة للغاية للتحدث بمثل تلك الأمور |
a tua mãe estava preocupada contigo porque tinha medo de usares isto. | Open Subtitles | لقد كانت أمك قلقه أنك من الممكن أن تستخدمي هذا |
Se a tua mãe teve isso, tens 50% de hipóteses. | Open Subtitles | إن كانت أمك أصيبت به فاحتمالك خمسون بالمئة |
a sua mãe esperava muito por isso, também. | Open Subtitles | كانت أمك تتطلع لتلك المقابلة كثيراً و أنا أيضاً |
a sua mãe tem sido bastante firme em não querer que a contactemos. | Open Subtitles | كانت أمك شديدة الحرص علي أن لا نحاول الإتصال بكِ |
a sua mãe estava a sofrer com muitas dores? | Open Subtitles | ما هو مقدار الألم الذي كانت أمك تعاني منه؟ |
O seu marido alega que você é mentalmente instável... porque o seu pai abusava de você e a sua mãe era uma alcoólatra. | Open Subtitles | إن زوجكِ يدّعي أنكِ غير متزنة ذهنياً لأن والدِك كان يؤذيكِ بدنياً و كانت أمك مدمنة كحول و قد هجرتك |
Ela era sua mãe, Pursey. | Open Subtitles | تلك كانت أمك بورسي |
O Stephen Herondale era teu pai e a mulher, Céline, era tua mãe. | Open Subtitles | كان "ستيفان هيروندايل" والدك، وزوجته "سيلين" كانت أمك. |