"كانت أنتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foste tu
        
    • Foi você
        
    • eras tu
        
    A Polícia não acredita em mim, mas sei que Foste tu. Open Subtitles الشرطة لا تصدقني ولكني أعلم بأنها كانت أنتِ
    Que a mulher por detrás do homem... Foste tu. Open Subtitles أن المرأة التي وقفت وراء الرجل كانت أنتِ...
    - Sim, Foi você quem a mandou socorrê-lo, não foi? Open Subtitles أجل، كانت أنتِ من أرسلتها لإنقاذه أليس كذلك؟
    E sei que o exército entrou e retirou as memórias antes de me descartarem. Foi você, não foi? Open Subtitles قبل أن يتم تسريحي, هذه كانت أنتِ, أليس كذلك؟
    E a mulher eras tu. E ela era deslumbrante. Open Subtitles وهذه المرأة كانت أنتِ وقد كانت مذهلة
    Nem por isso... pensei que eras tu. Open Subtitles لم أظن حقاً .. أنها كانت أنتِ
    Foste tu que foste a Baudin, não foste? Open Subtitles كانت أنتِ من ذهبت لزيارة "بودان", أليس كذلك؟
    És tu. Sempre Foste tu. Open Subtitles أنتِ المنشودة، دومًا كانت أنتِ
    - E uma dessas pessoas Foste tu. Open Subtitles وإحدى الأخريات كانت أنتِ
    Meu Deus! Foste tu. Open Subtitles يا إلهي لقد كانت أنتِ
    Foste tu. Open Subtitles لقد كانت أنتِ
    - Foste tu. Open Subtitles كانت أنتِ
    Mlle. Patricia, Foi você que perdeu um anel de diamantes? Open Subtitles آنسة "باتريشا" كانت أنتِ أم لا من أضاعت خاتم ألماس ؟
    Foi você que drogou o Ripple, não o Wilder. Open Subtitles كانت أنتِ من أعطت الجرعة الزائدة لـ(ريبيل) ولم يكن (وايلدر)
    Foi você. Open Subtitles لقد كانت أنتِ. -أنتِ من أجريتِ الشقّ؟
    Winters? Foi você! Open Subtitles لقد كانت أنتِ
    eras tu? Open Subtitles لقد كانت أنتِ ؟
    E nos encontros, eras tu. Open Subtitles وفي المواعيد... كانت أنتِ
    E a mulher eras tu. Open Subtitles -هذه المرأة كانت أنتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus