"كانت الطريقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • como for
        
    • foi a
        
    • Era a
        
    Seja lá como for que mete a droga, não é pelo estômago. Open Subtitles ايا كانت الطريقة التى يخدرهم بها فهى ليست عن طريق معدتهم
    Seja como for, não aprendeu que não se enfia aspirinas na boca de ninguém com uma fisga! Open Subtitles كيفما كانت الطريقة التى تعامله بها فهو لم يتعلم أنه من غير الائق رمى حبة الاسبيرين فى فم الناس
    Seja como for, não aprendeu que não se enfia aspirinas na boca de ninguém com uma fisga! Open Subtitles كيفما كانت الطريقة التى تعامله بها فهو لم يتعلم أنه من غير الائق رمى حبة الاسبيرين فى فم الناس
    Não queria fazê-lo, mas foi a única forma de sobreviver. Open Subtitles لمَ أرد حقًا فعلها، لكن كانت الطريقة الوحيدة للنجاة
    DJ: foi a única forma de preservar o casamento, porque a Beverly sentiu que estava a ser substituída. TED ديريك : لقد كانت الطريقة الوحيدة لكي انقذ زواجي لاني بيفرلي حينها شعرت انه تم استبدالها .. وشخص آخر جلس مكانها
    Pedíamos a pessoas para rodar e para parar quando sentissem que Era a direção certa a seguir. TED كنا نطلب من الناس أن يدوروا وأن يتوقفوا بطريقة شعروا أنها كانت الطريقة الصحيحة للسير.
    Julgava que Era a única forma para acelerar a sua carreira. Open Subtitles أنا إعتقدت أن تلك كانت الطريقة الوحيدة للترقي في عمله..
    Seja como for que lho conte, não deixe de lhe dizer que o ama. Open Subtitles مهما كانت الطريقة التي ستخبره بها تأكد من أن تخبره أنك تحبه
    Seja como for, o suspeito deve ser bastante forte. Open Subtitles ايا كانت الطريقة التى فعل بهذا هذا فالجانى لياقته عالية
    Mas a diferença foi a forma como Bob anunciou o programa TED لكن كانت الطريقة التي أعلن بها بوب هذا البرنامج هي التي أحدثت الفرق.
    Mas também foi a única maneira de conseguir examinar as imagens da minha experiência e perceber o futuro e o passado. TED لكنها كانت الطريقة الوحيدة التي وجدتها كي أستطيع التدقيق من خلال شريط أحداث تجربتي وإيجاد معنى لمستقبلي وماضي.
    Oh, isso não era incomum por si só, mas Era a maneira como ladrava que era nova. Open Subtitles ذلك لم يكن عادياً في حد ذاته، لَكنّ كانت الطريقة التي نبح بها كانت جديدة.
    O disfarce Era a única forma de apanhar a menina. Open Subtitles السماء كانت الطريقة الوحيدة للإمساك بالسنجاب والقيام بتهريب البضائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus