"كانت تعاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela tinha
        
    • estava a ter
        
    • ela teve
        
    • Ela sofria
        
    • Ela estava
        
    • tem tido
        
    • estava com
        
    • estava sofrendo
        
    Ela tinha um defeito de espinha bífida, uma anomalia da espinal medula. TED كانت تعاني من مرض الصلب المشقوق, عيب خلقى في الحبل الشوكي
    Infelizmente, Ela tinha um problema de comportamento ao volante. Open Subtitles لسوء الحظ، كانت تعاني مشكلة الغضب خلال القيادة
    estava a ter problemas em ser aceite pelas mulheres da zona. Open Subtitles فقد كانت تعاني من مشكلـة في تقبل النسـاء المحليـات لهـا
    ela teve o que o psicólogo descreve como um episódio de fuga. Open Subtitles كانت تعاني كما وصف الطبيب النفسي هنا من شرودٍ في الذهن
    Ela sofria de uma terrível negligência, e desejava desesperadamente o calor e amor da sua mãe. TED كانت تعاني من إهمال رهيب، وتتوق بيأس لدفء وحب والدتها.
    Ela estava assustada, morta de medo quando eu entrava em casa. Open Subtitles كانت تعاني حقاً, تخاف من كل مرة أدخل فيها المنزل
    Ela tinha um cancro nos ovários que se alastrou ao estômago e fígado. Open Subtitles كانت تعاني من سرطان في المبيض انتشر في أمعائها وكبدها
    Mas Ela tinha vários ferimentos. Open Subtitles . . نعم , كانت تعاني من عدة جروح و اصابات
    Infelizmente Ela tinha problemas com violência no trânsito. Open Subtitles لسوء الحظ، كانت تعاني مشكلة الغضب خلال القيادة
    Ela recebeu uma herança há alguns anos, quando os pais morreram, daí que Ela tinha muitos passatempos. Open Subtitles لقد كانت تعاني من نقص المال منذ عدة سنوات مضت عندما توفى والداها وهكذا أصبحت تلك هواياتها
    Tu. Ela tinha uma deficiência cardíaca. Nunca devia ter engravidado. Open Subtitles كانت تعاني من مشاكلَ قلبيّة، و ما كان ينبغي لها أن تحمل.
    A minha mãe estava a ter problemas de perda de memória e em aceitar a sua idade. TED كانت تعاني والدتي من فقدان في الذاكرة كما واجهت مشكلة في تقبل عمرها.
    A mãe estava a ter uma das suas crises, ela nem percebeu que eu estava atrasado. Open Subtitles و أمي كانت تعاني من مشاكلها لذلك لم تلحظ أني تأخرت
    Parecia que estava a ter uma má alucinação de LSD. Open Subtitles بدت كما لو انها كانت تعاني من تذكر امور سيئة وقاسية
    E os problemas que ela teve com aquele diabo alemão. Open Subtitles وكل المشاكل التي كانت تعاني منها مع ذاك الشيطان الألماني
    Olha as alterações no ECG. ela teve alguma coisa. Open Subtitles أنظري إلى التغيرات في تخطيط قلبها كانت تعاني من شيء ما
    Alguma vez ela teve dificuldades em coser, abotoar uma camisa? Open Subtitles هل كانت تعاني صعوبة في الخياطة؟ أو ربط أزرار القميص؟
    Ela sofria das piores alergias possíveis. Open Subtitles كانت تعاني من معظم الحساسيات الرهيبة
    Gastamos 700 dólares para descobrir que Ela estava com gás. Open Subtitles كلفتنا 700 دولار لنكتشف أنها كانت تعاني من غازات
    Ela já há algum tempo que tem tido diarreia. Open Subtitles لقد كانت تعاني من الإسهال منذ فترةٍ من الزمن
    Eu digo, MM, que esta mulher estava sofrendo da síndrome de mulheres agredidas e isso afetou tão profundamente sua personalidade que a deixou num estado de total desesperança. Open Subtitles أقدم سيدي إن هذه المرأة كانت تعاني من اعراض النساء المراهنات وتلك المعامله السيئه أثرت على شخصيتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus